Начало / Любопитно (страница 167)

Търсене на резултати за:

„Шест задачи за дон Исидро Пароди“ от Хорхе Луис Борхес, Адолфо Биой Касарес (анотация и откъс)

184073_b

Плод на общото увлечение на Хорхе Луис Борхес и Адолфо Биой Касарес по детективския жанр, книгата „Шест задачи за дон Исидро Пароди“, която двамата любители на литературната мистификация публикуват под псевдонима Онорио Бустос Домек, се състои от шест разказа, обединени от фигурата на странния детектив Исидро Пароди. Без да напуска …

Прочетете още »

8 задължителни трилъра

291_pic_m

Ако сте почитатели на жанра трилър и не сте прочели някоя то тези книги, трябва да поправите тази грешка. Представяме ви 8 задължителни трилъра, препоръчани от писателката Лиса Ънгър, авторка на книги като „Beautiful Lies“, „Darkness, My Old Friend“ и  „In the Blood“. Текстът е публикуван в huffingtonpost.com. „Ребека“ от …

Прочетете още »

„Книга за възможностите. 75 начина да преодолееш инерцията и да промениш живота си“ от Алберт Либерман (анотация)

183690_b

„Книга за възможностите“ предлага 75 начина да постигнем мечтите си. В нея авторът Алберт Либерман разказва интересни притчи и истински истории – така споделя своя дългогодишен опит и знания с читателите как да опознаят себе си, да разтворят ума и съзнанието си за нови хоризонти. Специализирал се в областта на …

Прочетете още »

„Изчезналата библиотека“ от А. М. Дийн (анотация)

183842_b

„Изчезналата библиотека“ е криминален роман, посветен на съдбата на прочутата Александрийска библиотека, мистеризоно заличена от страниците на историята по твърде загадъчен начин. Задълбочените познания на автора А. М. Дийн в областта на древните култури, както и интересът му към конспирации, го вдъхновяват да създаде напрегнат и завладяващ художествен сюжет. Още …

Прочетете още »

„Смъртта на крал Артур“ (анотация и откъс)

183882_b

Когато говорим за епохата на Средните векове и за рицарството крал Артур неизбежно изниква в съзнанието ни, а легендата за безстрашния британски предводител подхранва редица емблематични художествени творби от този период. Такава творба е и „Смъртта на крал Артур“ – трагичен роман за краха на рицарството. Това е последната пета …

Прочетете още »

„После“ от Розамънд Лъптън (анотация)

183961_b

„После“ от Розамънд Лъптън разказва трогателна история, която ще отеква в съзнанието на читателите дълго след като са прелистили и последната страница. Почитателите на добрия психологически трилър ще оценят тази истински завладяваща книга. Розамънд Лъптън е автор на световния бестселър „Сестра“, който излезе на българския пазар през 2010 г. Дебютният …

Прочетете още »

„Граматика на цивилизациите“ от Фернан Бродел (откъс)

183965_b

Цивилизациите са икономики Всяко общество, всяка цивилизация зависи от икономически, технологични, биологични, демографски дадености. Материалните и биологичните условия тегнат до безкрай върху съдбата на цивилизациите. Увеличаване или намаляване на броя на хората, физическо здраве или отпадане, икономически или технически подем или свиване оставят своите последици както в културното, така и …

Прочетете още »

„Паметта на Истанбул“ Ахмед Юмит (откъс)

183958z

Сивите очи на жертвата така си и оставаха вперени в Ататюрк. Изглеждаше около петдесетте – с навити ръкави, с притиснати една към друга длани, с вързани с найлоново въже китки. Разкрачените му крака гледаха към морето. Дългите му и прави коси се бяха разпилели върху мраморната основа. Сиви като сребро. …

Прочетете още »

„Йога. Безсмъртие и свобода“ от Мирча Елиаде (откъс)

183839_b

ЙОГА И ТАНТРИЗЪМ Някои съпоставки Да се даде определение за тантризма никак не е проста работа. Сред многобройните значения на думата тантра (коренът тан означава „разширяване“, „продължаване“, „умножаване“) за нас особено важно е едно – „наследяване“, „разгръщане“, „продължителен процес“. Следователно тантра може да се преведе като „онова, което увеличава познанието“ …

Прочетете още »

„Календар на мъдростта. Мисли за всеки ден, събирани от граф Лев Толстой” (откъс)

Лев Толстой с внуците си

ПРЕДГОВОР Взел съм мислите, които съм събрал тук, от огромен брой съчинения и сборници с афоризми. Често съм ги превеждал не от оригинала, а от преводи на други езици, и затова преводите невинаги съответстват на оригинала. Това понякога се дължи и на желанието ми да избера отделни мисли от дълги …

Прочетете още »