Юлия ПЕТКОВА „Поезия“ от Пол Елюар е в книжарниците в превод на Силвия Вагенщайн Според поета символист Пол Валери идеалът за поетически превод е последният да предизвиква „с други средства сходно въздействие“. И ако добрият превод никога не е копие на оригинала, а негово преображение, постигащо ефект, сходен с този …
Прочетете още »Да се научиш да обитаваш необитаемия си „аз“
Юлия ПЕТКОВА „Йога“ е на българския книжен пазар в превод на Росица Ташева За него казват, че умее да изтръгва истории от нищото и да ги превръща в литература. Книгите му дишат свободно и боравят без предразсъдъци с темите за идентичността, свободата, илюзията и реалността. Мотивацията на наградите, с които …
Прочетете още »Книги за препрочитане – „Мадам Бовари“
Трагичната съдба на Ема може да се сравни с тази на Анна Каренина Класическата история е написана преди вече 167 години. „Мадам Бовари“ има всъщност премиера в едно списание – Revue de Paris. Флобер е щастлив и вдъхновен, че романът започва да излиза там… Прекарал е в писане цели пет години! …
Прочетете още »Книги с аромат на май – „Вийет“ от Шарлот Бронте
Сюжет за това как се градят характери Романът е последният за краткия, продължил 38 години живот на Шарлот. Сложната сюжетна линия съдържа и много биографични преживявания на сестрите Бронте. Изтънчена и задушевна едновременно – това е „Вийет“. Главната героиня Люси Сноу опитва да осъзнае любовта, която е преживяла, като в …
Прочетете още »„Островът“, от който не можеш да си тръгнеш
Книгата е на чешката авторка от български произход Бианка Белова А „Островът“ – в превод на Деница Проданова, е кратък – няма и 200 страници, но се преброжда с бавни стъпки, затаен дъх, и от хора, готови за скок в литературно отношение, както доказват наградите на самата Белова – най-престижната в …
Прочетете още »Жестове, които надвиват хаоса
Юлия ПЕТКОВА „Трудни любови“ на Итало Калвино за пръв път на български език Сборникът с разкази „Трудни любови“, който издателство „Колибри“ посвещава на 100-годишнината от рождението на Итало Калвино, е надеждна възможност за запознанство с гениалния италиански стилист. Характерният ювелирен рисунък на автора, съчетан с непокорната му фантазия и с …
Прочетете още »„Съучастници“, или как лъжат адвокатите
Новият роман на ирландеца Стив Кавана затвърждава опита му на юрист и разказвач. Спокойно можем да сравним този автор с Гришам, който също предава казуси от своята практика така, че да се възхитим на една добра история, хем ядосани, когато сме харесали най-големия злодей в нея. Това важи за психокримката на Стив …
Прочетете още »Възпитание с вкусни рецепти
Знаете ли какво е брухас? Звучи апетитно. То идва от Мексико, но не е ястие, а вещица, която ухае на домашен уют, на топла кухня, може да те приласкае, утеши и превъзпита. Такива се всички жени от семейната пекрана „Любов и Захар“ в Тексас, които предават способностите си на своите дъщери и …
Прочетете още »Чудодейна бъркотия по рецепта на Едуардо Мендоса
Юлия ПЕТКОВА Ако не се развеселите още на първия абзац, по-добре оставете тая бъркотия, не я обиждайте. Мендоса има толкова разюздано въображение и такова знойно, „мендосовско“ чувство за хумор, че ако досега не сте се пристрастили към стила му, значи просто не сте един за друг. А у нас има …
Прочетете още »Виктор Юго срещу всеки, който съди
„Последният ден на един осъден на смърт“ дано бъде пръв за нечия надежда Тази книга на Юго отначало излиза анонимно през 1829 г. и предизвиква истински шок във Фрнация. Романът и разказът „Клод Гьо“, който се слива с него, са в обем малко повече от сто страници, но с огромно въздействие. …
Прочетете още »