Начало / Интервюта (страница 20)

Интервюта

Иво Сиромахов: У нас различното мнение означава война

ivo

„Скарлет + Иво = ВНЛ“ е новият роман на Иво Сиромахов, истински сериал с продължение на една бурна любовна история, в която заблудена „звезда“ – американка, съсипва и без това скапания живот на нашенско момче. Но знаем, че момчето е опитен шоумен и може да направи от всяка реалност, българска, …

Прочетете още »

Пол Остър: Докато пиша, не чета художествена проза

Paul-Auster

Пол Остър, чиято книга „4 3 2 1”  наскоро излезе и на български, твърди за разказите на Исак Бабел в 17-ата му година: „Отвориха врата в съзнанието ми, зад която открих стаята, в която исках да прекарам остатъка от живота си”. „Ню Йорк Таймс“ представя читателската гледна точка на съвременния …

Прочетете още »

Преводачът Елена Павлова: „Формата на водата“ е обърната приказка

елена_павлова1

С Елена Павлова, известен наш преводач и автор на фентъзи, говорим за „Формата на водата“. Книгата е по едноименния  филм, който стана победител на тазгодишните награди „Оскар“, и си спечели повече обвинения, отколкото аплодисменти. Че е политкоректен, елементарен, плагиатстван от пиеса, писана през 60-те, и какво ли още не. Ние, …

Прочетете още »

Д-р Робърт Мелило: Накарайте децата да се движат!

30850073_1979401188750359_635272309_o

Книгата „Откъснати деца“ не слиза от класациите на „Хеликон“. По този повод екип на „Лира.бг“ се срещна с нейния автор – американският невролог Робърт Мелило, който е преживял описаните вътре заболявания със своите три деца. Тогава решава да помогне на хиляди други, страдащи от дефицит на вниманието, хиперактивност, диспраксия, аутизъм, …

Прочетете още »

Нийл Геймън: Всички трябва да открият нещото, за което ги е грижа и да се ангажират

1024px-Amanda_Palmer_-_Arena_Vienna_2011_a10_Neil_Gaiman

Наричат го Принца на разказите – Нийл Геймън е автор на цяла библиотека книги, от комикси и романи до сценарий за филми. Ето какво споделя той през юни миналата година пред „Хюстън Прес”: Ще работите ли отново по „Доктор Кой” и чувствате ли се зле, че пропуснахте да пишете за …

Прочетете още »

Дислексията помага за нестандартното мислене

rowan-coleman-39849884_banner

Роуан Колман е изключително популярна британска писателка, автор на 14 романа, сред които „Всички сме родени от звездите“ и „Лятото на невъзможните неща“. Сравняват я с Джоджо Мойс и Никълъс Спаркс. Живее със съпруга си и петте им деца в Хъртфоршир. Колман всъщност започва кариерата си в издателския бизнес, работила …

Прочетете още »

Липсата на уважение към паметниците е липса на уважение и към историята ни

DSC02983

„Българските паметници“ е нова книга от един познат автор − Иван Първанов, който неслучайно ни предлага тази вълнуваща разходка. Самият той е роден във възрожденския град Елена. Завършил е Български език и история във Великотърновския университет на историческия хълм Света гора, където някога се е намирала Търновската книжовна школа на …

Прочетете още »

Мирослав Михайлов: Никой няма право да oсмива органи – каквито и да са те

20180407_120748

Наскоро излезе книгата на Мирослав Михайлов „Гостоприемница България“ (изд. „Фабрика за книги“). Зададохме няколко въпроса на автора ù, защото като във всяка многопластова творба и тук не всичко се вижда от пръв поглед. Има ли двусмислие в заглавието „Гостоприемница България“? Не. Съвсем еднозначно е, това е написано и на корицата. …

Прочетете още »

Винаги се оглеждам за нещо, от което може да излезе добра история

Foredrag-Chris-Carter

На пазара вече е новият шедьовър на Крис Картър „Галерия на мъртвите“ (изд „Ера“). Когато детектив Хънтър от отдел „Свръхтежки убийства”  получава обаждане в най-неподходящия момент, той все още не знае, че с партньора му Гарсия са се запътили към едно от най-зловещите местопрестъпления, които са виждали. Думите на първия …

Прочетете още »

Валентина Седефчева: Във филологическите среди говорим за различията на Балканите

fotoVSedefchevaCIMG0254

Валентина Седефчева е преподавател по южнославянски литератури и езици във Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий“. Поканихме я като преводач на книгата „Приятелят на Кафка“ от хърватина Миро Гавран, а и за да почерпим информация „от извора“ на съвременната славистика в България.    Разкажете ни за Миро Гавран, ново …

Прочетете още »