Един любопитен поглед към Великден, който Петър Иванов включва в книгата „Луди на дивана“.Той е част от статията на Фройд „Два случая на детска лъжа” („Zwei Kinderlügen”, буквално – „Две детски лъжи”), публикувана през 1913 г. „Момиченцето, което иска да боядисва великденски яйца“ е клиничен случай на депресия поради детска …
Прочетете още »„Тунел през въздуха“ – кой ще разчете тази книга?
„Тунел през въздуха“ се появи на български и влезе в класациите на „Хеликон“ в началото на пандемията с COVID–19, когато световните борси отбелязаха срив, най-сериозния от 30 години насам, а хората, затворени по домовете си, започнаха да търсят причини – конспиративни и рационални, политически и медицински, за онова, което блокира …
Прочетете още »Джим Ал-Халили обяснява красиво Вселената
Книга ни кани да влезем в квантовия свят Науката на разбираем език – предлага ни я професор Джим Ал-Халили в своята „Пътеводител в квантовия свят” (изд. Дамян-Яков, превод Владимир Германов, 344 стр.). 57-годишният учен е роден в Ирак, но живее във Великобритания. Занимава се с физика и е един от …
Прочетете още »Нежива книга плаши и разсмива едновременно
Барбара Кантини очарова с историите за своята Мортина Зомбитата по принцип са запазени за страшни истории за възрастни, но благодарение на Барбара Кантини и издателство Кибеа, Мортина е тук за младите читатели. А и не само. Вместо чудовища, търсещи мозъци, имаме съвременна версия на семейство Адамс, чиято трапеза е покрита …
Прочетете още »„Парфюмът“ на Патрик Зюскинд се носи във въздуха
Най-трудно в ситуации като днешната е да задържим човешкото COVID-19 се превърна в тотална власт, която стопира живота, парализира мисълта и ни накара да страним един от друг. В търсене на утеха или решение разгръщаме всяка книга, чийто страници съдържат препратки към ситуацията в момента. Сякаш от началото на епидемията …
Прочетете още »Ние, хората, сме съвкупност от истории
Любина ЙОРДАНОВА, Лондон Водещото издателство за преводна литература във Великобритания Fitzcarraldo Editions публикува през 2018 г. книгата “Бегуни”на Олга Токарчук под заглавието Flights („Полети“). Изданието спечели „Ман Букър Интернешънъл“ за същата година. Преводът и наградата популяризираха значително името и творчеството на полската писателка на Запад, въпреки че това не е …
Прочетете още »Без математика светът ни ще е пълна нула
Истории, които помагат да я разберем, разказва Кит Йейтс Когато биологията и математиката се срещнат, Кит Йейтс се влюбва и по-късно пренася страстта си на хартия. Резултатът е едновременно увлекателно и полезно четиво. „Математика на живот и смърт“ (изд. Изток-Запад, превод Росен Люцканов, 299 стр.) не е просто книга за математика. …
Прочетете още »Огнената тайна и други новели
Юлия ПЕТКОВА Суетен млад барон си поставя за цел да похити майката на 12-годишния Едгар по време на престоя им в австрийски планински курорт. Първоначалният аванс е отхвърлен и баронът е принуден да се сприятели с момчето, за да се сближи с жената, превърнала се в обект на ловната му …
Прочетете още »Иво Андрич описва в „Мостът на Дрина“ същата пандемия
Ето думите му в книгата, които сякаш съграждат ситуация, същата като днешната В „Мостът на Дрина“ през 1945 г. Иво Андрич създава словесен паметник на един надживял времето си символ – Вишеградския мост над река Дрина. Той е изграден от османците в средата на XVI век и частично разрушен през …
Прочетете още »Книгата като полет
Деница Бенева, редовна читателка на лира.бг „Ако на някого тази книга му се стори прекалено пристрастна, веднага бих му казал: „Да, това е така!“ Тази книга наистина е пристрастна. Но заслугата да бъде такава не е само моя. Тя е и на хората, с които се срещах. Със своите спомени те ѝ …
Прочетете още »