Людмила Еленкова, Радио „Хеликон“ „Крамър срещу Крамър“ е от филмите, които наричаме „култови“ и към това определение прибавяме друга, все по-натрапваща се констатация: той е от времето, когато се правеше кино за морални стойности, освен финансовите. През 1979 г. едва ли някой би оспорил петте Оскара на едноименния филм – …
Прочетете още »Тъжна и много красива книга за любовта, приятелството и саможертвата
Мариета Иванова, Хеликон Русе За човешките права, смисъла на съществуването, приятелството, прошката, британската въздържаност и японската чувствителност. “Never Let Me Go” vs. “Watashi wo Hanasanaide” и Джуди Бриджуотър Много дълго отбягвах Казуо Ишигуро. Имам емоционални спирачки, към хора, които гравитират между двете крайности, въпреки че аз самата съм такава… Японец …
Прочетете още »„Убийство в Миконос“, наситено с красота и жестокост
Криминален роман от старата школа, сякаш създаден с коктейл и пура на пишеща машина, с гледка към морето Това е „Убийство в Миконос“ от Джефри Сайгър, американец, който живее в Гърция и използва природата ѝ като фон за социалните пробеми на нашата южна съседка. Авторът е бивш адвокат от Уолстрйит, личи, …
Прочетете още »„Две сестри“ и едно гибелно превъплъщение
Драматизъм, който постепенно се покачва, докато не ескалира във фатален край Романът „Две сестри“ на нашумелия френски писател Давид Фоенкинос е психологически трилър, в който роднинството не сплотява, а разделя и това е заложено в самото заглавие – именно „две“, вместо само „сестри“. Бройката е акцентирана, за да внуши, че …
Прочетете още »„Сърцето не изгаря при пожар“ – романтика със смях и отговорност
Роман за сезон, белязан от пожари – звучи буквално и е точно така, заради темата на бестселъра „Сърцето не изгаря при пожар“ Главната героиня Каси е пожарникарка, готова да напомпа крехкото си тяло с мускули, да стегне красивата си коса в невидим кок и да направи кариера в професия, в …
Прочетете още »Добре познато ухание на хубава книга
Един голям майстор привлича погледите ни днес – Фицджералд А четивото, което разгръщаме, е наистина с класическа осанка. „Бих умрял за теб” (превод Вихра Манева, изд. „Хермес”, 464 стр.) съдържа всъщност неиздадени или смятани за изгубени истории. Което прави изданието изключително интересно. Макар че основната причина да се зачетем остава …
Прочетете още »Да живееш крадешком
Юлия ПЕТКОВА Елвира Семинара е позната на българската публика от посещението ù през 2011 г. по повод участие в антология на съвременния италиански разказ. Наскоро „Дневник“ поднесе на читателите си статията ù „Сбогом, италианска реч: по вина на пазара литературният език е все по-беден“, писана за списание „Еспресо“, а след …
Прочетете още »Трудната битка за душите на децата
Помага да я спечелим една модерна трактовка за Червената шапчица Червената шапчица е преживяла много неща – дето се вика, като си бил в корема на вълка, знаеш вече две и двеста… Обаче Мари Войт е изправила любимата детска героиня пред ново предизвикателство. Направила е историята модерна. С други думи, …
Прочетете още »Забравен шедьовър
Людмила Еленкова, радио „Хеликон“ Има хиляди причини, заради които си струва да бъде препрочитан романът „Острието на бръснача“, но ето две – преводът на Иглика Василева е разкошен, а и при този кратък живот на книгите днес, утешително е да познаваш писател с творческо и житейско дълголетие като Уилям Съмърсет …
Прочетете още »Е-рафтче: Симпатични ужасии за четене с едно наум
„Лешниковата гора” прилича на сладка приказка… макар и страшна Зареждаме я в електронния четец и тръгваме на път – „Лешниковата гора” (превод Юлия Чернева, 360 стр., изд. Ера) е прекрасна да забравим за жегите и вместо това например да почувстваме в стомаха сладостно чувство… че не всичко е наред. Може …
Прочетете още »