Най-трудно в ситуации като днешната е да задържим човешкото COVID-19 се превърна в тотална власт, която стопира живота, парализира мисълта и ни накара да страним един от друг. В търсене на утеха или решение разгръщаме всяка книга, чийто страници съдържат препратки към ситуацията в момента. Сякаш от началото на епидемията …
Прочетете още »Ние, хората, сме съвкупност от истории
Любина ЙОРДАНОВА, Лондон Водещото издателство за преводна литература във Великобритания Fitzcarraldo Editions публикува през 2018 г. книгата “Бегуни”на Олга Токарчук под заглавието Flights („Полети“). Изданието спечели „Ман Букър Интернешънъл“ за същата година. Преводът и наградата популяризираха значително името и творчеството на полската писателка на Запад, въпреки че това не е …
Прочетете още »Без математика светът ни ще е пълна нула
Истории, които помагат да я разберем, разказва Кит Йейтс Когато биологията и математиката се срещнат, Кит Йейтс се влюбва и по-късно пренася страстта си на хартия. Резултатът е едновременно увлекателно и полезно четиво. „Математика на живот и смърт“ (изд. Изток-Запад, превод Росен Люцканов, 299 стр.) не е просто книга за математика. …
Прочетете още »Огнената тайна и други новели
Юлия ПЕТКОВА Суетен млад барон си поставя за цел да похити майката на 12-годишния Едгар по време на престоя им в австрийски планински курорт. Първоначалният аванс е отхвърлен и баронът е принуден да се сприятели с момчето, за да се сближи с жената, превърнала се в обект на ловната му …
Прочетете още »„Писмо за Гарсия“ – просто го занеси!
Предлагаме ви сборник за хора с чувство за дисциплина и отдаденост „Писмо за Гарсия и други истории“ е създаден от Елберт Хъбард – американски предприемач, писател, издател, философ, въобще многопосочна, колоритна личност от миналото столетие. Почти на прага на 20. век, през 1899-а, той пише „Писмо за Гарсия“ като есе за периодично …
Прочетете още »„Херкулес пристига“… за да почисти!
Каним у дома герои от книги, които могат да ни бъдат приятна компания „Ако ме имаш, искаш да ме споделиш. Ако ме споделиш, няма да съществувам. Какво съм аз?“ Въпросът е на прочутия древногръцки герой от книгата „Херкулес пристига“ (изд. Робертино, превод Мария Михайлова, 208 стр.) и ако на някой му …
Прочетете още »Сърцето с девет стаи
Юлия ПЕТКОВА Да започнем от болезнено нежната корица – на нея неслучайно са изобразени оригами фигурки и котки. Да продължим с екзотичното име на авторката – Джанис Париат е индийка по рождение, поетеса и романистка, ослепително красива при това. Да подминем небрежно епиграфа („Лесно е да обичаш“, казва Анаис Нин, …
Прочетете още »Момиче с име на съюз, който разделя
Юлия ПЕТКОВА Преди мислех, че нещата имат основание да са такива, каквито са, че притежават скрит смисъл. Преди мислех, че този смисъл ръководи организацията на света. Но е илюзия да се мисли, че съществуват добри или лоши основания и сега аз знам, че животът не е друго, освен суматоха и …
Прочетете още »„Старата къща под кипариса” – за детството с любов
„Вино от глухарчета”, „Манюня”, „Тайната градина”, „Старата къща под кипариса”… Това са все книги за едно магично време, което наричаме детство Обожавам да чета книги за детството – за онези първи впечатления, чувства, приключения и мисли, болки и рани, които раждат най-ярките ни спомени въобще и които предопределят до голяма …
Прочетете още »Имайте милост, г-жо Варгас, продължавайте да пишете!
Юлия ПЕТКОВА Звучи превзето, но е факт – нейният подход към този иначе „лек“ жанр води до пристрастяване. Оригиналното заглавие на първия ù криминален роман, преведен на английски език, е “Have Mercy on Us All”, придобил популярност в България като „Бягай и не бързай да се връщаш“. Тиражът му е …
Прочетете още »