„В Украйна сме пренаселени с руски книги и в някаква степен сме под натиск. Не е без значение, че 50% от украинците са рускоговорещи. Донякъде можем да говорим за културна инвазия и в широк смисъл за политически натиск. Има украинци, които четат само на руски. Някои издателства издават дадена книга и на руски, и на украински. В Русия обаче украинските автори са слабо представени“, заяви в интервю за lira.bg украинският писател Юрий Андрухович през 2013 г.
Тогава конфликтът между Русия и Украйна все още не беше се разгорял. Сега, повече от година след гостуването на Андрухович в България, обаче властите в Киев са решени да намалят пазарния дял на руски книги на националния им книжен пазар. Предлагаме ви статията „Враждата на книгите“, публикувана от „Дойче веле“.
„Украинското правителство иска да въведе лицензи за руски книги в рамките на т. нар. „секторни“ санкции. „Тази мярка ще засегне не само руските, а и всички чуждестранни книги“, заяви на специална пресконференция украинският вицепремиер Александър Сич. Той подчерта, че 80 процента от продаваните в Украйна книги се печатат в Русия. Вицепремиерът изтъкна, че не всички руски книги били лоши. „Възмутен“ бил обаче, че огромната част руски книги били „треторазредна литература“. „Като че ли Украйна е сметище, на което се изхвърля всичко, от което руското общество няма нужда. Освен това пазарът се наводнява с книги, които целят дестабилизирането на Украйна“, заяви той.
Ръководителката на обществената организация „Форум на издателите“ Александра Ковай недоумява по какви критерии може да се извършва селекцията на руските книги за украинския книжен пазар. „Украинските книжарници са наводнени от долнокачествени руски книги и популярна литература. Но има и висококачествени издания, единствени по рода си за украинския пазар“, казва Ковай. Организацията „Форум на издателите“ организира ежегодни конгреси на издателите в град Лвов. Александра Ковай смята, че трябва да бъде увеличен дела на украинската литература в търговската мрежа.
В източните региони на страната 99 % от продаваните книги са от Русия. „Но всяка книжарница трябва сама да определя какво да предлага на книгопазара“, казва тя. Ковай отхърля категорично твърденията в руската преса, че тазгодишният конгрес на издателите в Лвов щял да бойкотира руската литература. „Ние заявихме само, че тази година в конгреса няма да участват руски издателства. Руски писатели обаче ще провеждат дискусии и ще четат от свои произведения“, казва тя в разговор с „Дойче веле“.
Участието на руски издателства би могло да стане повод за провокации не само в Лвов, но и в Русия, смята известният киевски писател Андрей Курков, който пише книгите си на руски език. Украинскоговорящият писател Володимир Цибулко заявява в разговор с „Дойче веле“, че подкрепя инициативата на „Форума на издателите“, но същевременно предупреждава за опасността от „война“ срещу руските книги. В Украйна има много рускоговорящи читатели. „Ако гледаме на книгопроизводството като на бизнес, трябва да намалим вноса на книги от Русия и да печатаме руските книги в Украйна“, казва писателят.
(Със съкращения)
Свързани заглавия
Украинските фантасти предсказали руската инвазия
Александър Бушков предсказал събитията в Украйна в роман преди 7 години
Андрей Курков публикува записките си за конфликта в Украйна
Виктор Ерофеев за Украйна, Русия и Путин
Писателят Андрей Курков: Европа изостави Украйна
Светлана Кармалита: Литературните шедьоври трудно постигат филмовия си еквивалент
Янукович е взел хонорар от 32 млн. гривни за две книги, но изданията не могат да се намерят
Украински писатели издадоха сборник с есета за Евромайдана
Янукович откраднал най-ценните украински средновековни книги
Писателят Юрий Андрухович: В Украйна масово се извършват престъпления срещу човечеството
Руски неонацисти гориха украински книги в Крим
Юрий Андрухович: Младите автори донесоха свобода и разкрепостеност в украинската литература