На 12 юли почина френският писател от чешки произход Милан Кундера. „Огромна е загубата за света на такъв талант!“ – каза българската преводачка на култовия роман „Непосилната лекота на битието“ Анжелина Пенчева, която пак в Чехия научи тъжната новина. Кундера беше на 94 – почти връстник на столетието, чийто дух увековечи в книги като „Непосилната лекота на битието“, „Шегата“, „Валс на раздяла“, в много разкази, пиеси и есета. Голяма част от неговото творчество се явява емблема на Пражката пролет от 68 – а. Седем години след ужасните събития писателят заминава за Франция, а впоследствие е лишен от гражданство в родината си. Връщат му го едва през 2019. От средата на 80-те години Кундера живее уединено, започва да пише на френски и забранява превода на книгите си на чешки. След разпадането на Чехословакия той периодично се връща в страната инкогнито, но никога не е спирал да бъде четен и ценèн, особено в по-ново време, както на държавно ниво, така и от народа. За цели поколения Кундера буквално ще остане един от символите на творческия гений на Европа. Изпращаме го със собствените му думи – „Който търси безкрайност, нека затвори очи!“
Таговедисиденти Милан Кундера Непосилната лекота на битието Пражка пролет творци Чехия
Прочетете още
Тройка шедьоври за малкия човек и лапите на властта
Три заглавия от различни епохи, на които се смеем и плачем едновременно „Кентърбърийски разкази“ е сборник в …