Начало / България / Алиса събра заедно Либико Марайа и Светлана Комогорова-Комата

Алиса събра заедно Либико Марайа и Светлана Комогорова-Комата

217974_bИздателство „Миранда“ пусна на пазара невероятните приключения на „Алиса  в Страната на чудесата“ във вида на оригиналното италианско издание и с незабравимите илюстрации на италианския майстор художник Либико Марайа. В това интересно ретро издание читателите ще имат отново възможността да се насладят на творчеството  на трима признати майстори, както във всички книги от серията „МАРАЙА“. Това са:

Луис Карол

Вероятно няма нужда да представяме известния британски писател. По-любопитна е историята на двете книги за Алиса, тъй като те са написани за момиченцето Алиса Лидел – дъщеря на декана на колежа, в който писателят е преподавал. Много бележки на преводача в книгата под линията на текста ще ви препратят към реалните случки от живота на Луис Карол, които сюжетът пресъздава .

Остроумните каламбури и  невероятната фантазия, с която книгите са написани, им спечелват почитатели в цял свят и ги превръщат в световна класика за деца и възрастни.

Либико Марайа

Италианският художник Либико Марайа е илюстрирал всепризнати шедьоври на литературата за деца, създавайки сцени с рядка живописна красота. Като майстор илюстратор притежава способността точно да се придържа към съдържанието на текста и великолепно да го допълва. Книгите на Луис Карол с неговите илюстрации се издават в България за първи път. Лудият Шапкар, Белият заек, Херцогинята, светът на Гъсеницата и изобщо Страната на чудесата никога не са изглеждали по-изящно и детайлно.

Светлана Комогорова-Комата

Тя е сред най-известните преводачи на книги и филми в България. Превежда автори като Тери Пратчет, Дъглас Адамс, Робърт Шекли, А. А. Милн и др. Обича предизвикателствата. Има много таланти, свежо чувство за хумор и разностранни интереси. Нейният превод на двете книги за Алиса е един от най-добрите, наред с този на Лазар Голдман и Стефан Гечев в изданието на „Хеликон“.

213797_bСъчетанието на уникалната творба на Луис Карол,  оригинално пресъздадена на български език от Светлана Комогорова, с прекрасните илюстрации на Марайа прави новото издание на Миранда забележително, което всички почитатели на книгите за Алиса ще оценят.

Прочетете още

1 pefoGGPju2Yc3XLxYvNLnQ

5 книги, за чието написване авторите съжалявали

Въпреки че отстрани може и да не изглежда така, животът на писателите не винаги е …

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *