Начало / България / Преводът на „Физика на тъгата“ – с нова номинация

Преводът на „Физика на тъгата“ – с нова номинация

Преводът на английски език на Анджела Родел на „Физика на тъгата“ от Георги Господинов получи ново признание. Изданието на „Open Letter“ е номинирано за Наградата „Best Translated Book“. Победителят в конкурса, организиран от „Three Percent“, ще получи чек за 5000 долара от спонсора „Амазон“.

Номинациите бяха обявени на сайта „Three Percent“, който е официална медия на Университета Рочестър. Над 560 книги, преведени на английски език през 2015 г. и издадени в САЩ, са били разгледани Те са дело на над 160 издателства.

Специално жури избира финалисти, които включват 25 заглавия от художествена проза и 10 – поезия. Тази година освен книгата на Господинов, са избрани и произведения на Елена Феранте, Кларис Лиспектър, Валерия Луисели, Андре Нюман, Людмила Улицка и др.

Шестте книги, които ще се борят за признанието ще бъдат обявени на 19 април, а победителят ще стане ясен на церемония в Ню Йорк на 4 май.

Богато разнообразие от над 20 000 заглавия.
Поръчай добри книги от Helikon.bg или на 02 460 40 40!

Прочетете още

op

Хюга е дълбоко вътре в душата на нещата, местата и хората

Датският начин на живот, станал толкова популярен от книгите, този път представяме отвътре-навън… С думите …