Начало / Интервюта / Михаела Манасиева за най-романтичната страна: „Италианците са умели разказвачи на приказки“

Михаела Манасиева за най-романтичната страна: „Италианците са умели разказвачи на приказки“

Книгата ѝ ни води на много интересни места

Copertina-DSC08157

„Италия – вечната приказка“ се опира на любовта на Михаела и към страната, и към езика. Сигурно затова от нея дъха на още неизживяно приключение, в което ни се иска да попаднем веднага!

Самата авторка завършва Италианска филология в Софийския университет, но интересът ѝ към една от най-туристическите страни на света е отпреди това. Сега има щастието да пътува често, та да открива нови места, легенди или пък хора, които пълнят сърцето ѝ. Точно на такива истории е богата и „Италия – вечната приказка“.

Разгръщаме сега книгата заедно с нейната авторка – и потъваме във всичко онова, което прави това кътче от света ни неповторимо

– Здравейте, Михаела, ако сега бяхме в Италия, къде би Ви се искало да направим това интервю?

– Здравейте и Ви благодаря за интереса към „Италия – вечната приказка“! Ако днес трябваше да проведем интервюто на италианска територия, със сигурност щях да си избера Неми – едно малко и китно бижу, което се намира недалеч от Рим. Убедена съм, че гледката към езерото Неми, където някога са били открити отдавна потъналите и забравени кораби на Калигула, уханието на ягодите, което можем да усетим на всеки ъгъл под формата на десерти, напитки и дори бира, както и легендите около създаването на градчето, биха допринесли за още много интересни теми на разговор.

– Преброихме поне 10 книги за Италия в книжарницата. С какво мислите, че е по-различна Вашата?

– Смятам, че „Италия – вечната приказка“ е уникална с това, че събира не просто интересни факти за Италия, много от които неизвестни дори на самите италианци, а и мои лични наблюдения като италианист, преподавател и човек, който многократно е пътувал и продължава да пътува до Италия. В книгата ще намерите различни интересни истории за хора, места, всевъзможни легенди и забавни лични преживявания (някои можете да видите чрез специалния QR код в началото на книгата). Малка част от тях са историята за папата, който е обичал да псува; за италианския готвач, който създава лазаня в тубичка от паста за зъби; за италианеца, който си построява остров; за италианската бира, направена от затворниците в Милано, за шоколадa, създаден специално за незрящи хора, и други. Също така ще можете да научите любопитни факти за италианския език – например какво общо имат целувките с лимоните или какво означава на италиански изразът „потя се като българска крава“.

– Всъщност, пишейки книгата, поставихте ли си за цел да събирате информация, или разчитате на изживяното, на емоцията по Италия, която носите в себе си?

– За мен Италия е непрекъснат обект на изследване и част от живота ми. Винаги ми е било интересно да разбера как мислят италианците, да анализирам езика им, ежедневието им и защо Италия е такъв магнит за всички нас. Освен това имам и една друга моя лична страст – където и да пътувам, имам навика да проверявам не само какви са задължителните забележителности, но и легендите, скритите места, неизвестните факти. Защото макар и да си мислим, че знаем всичко за Италия, това определено не е така. Книгата е продукт именно на това – всичките ми събрани интересни записки, част от които през годините публикувах в блог, и лични преживявания, наблюдения и впечатления.

– А защо според Вас Италия е такъв „евъргрийн“ – винаги желана, винаги обичана…

– Отговорът на този въпрос определено няма как да бъде кратък и именно на него се опитвам да дам отговор и в „Италия – вечната приказка“. Личното ми мнение е, че италианците много добре осъзнават къде е силната им страна и полагат всекидневни усилия, за да поддържат своя имидж – китните малки улички, целите осеяни с цветя, пъстри рисунки, малки и закачливи табелки; тяхната експресивност в общуването, дължаща се на мелодичния език, но и задължителното жестикулиране; италианска кухня, мода, история. Или казано накратко – италианците са наистина умели разказвачи на приказки и знаят как да ви отведат на едно незабравимо пътешествие чрез всички сетива, да ви омаят и да успеят да ви накарат да нямате търпение отново да се завърнете там.

– Има един мит, че италианският език е лесен за научаване… Вие работите професионално с него, така че може да оборите това… или да го потвърдите.

– Да, определено всеобщото мнение е такова. Преподавах известно време италиански език на възрастни и винаги курсистите идваха убедени, че ще проговорят за изключително кратко време. Моята учителка казваше винаги: „Добре, ще кажеш каквото искаш… А когато ти отговорят?“. Много думи от италианския език познаваме всички, той е много мелодичен, красив, но определено не е лесен поради няколко причини – има доста времена, неправилни глаголи, предлози и синоними, които не винаги са точно синоними. Затова и той е толкова интересен.

– Наскоро позната – също писателка като Вас, изрази убеждение, че книгите на Дан Браун са най-добрият пътеводител например за Рим. Как Ви се струва това?

– Една от причините да съм прочела абсолютно всички книги на Дан Браун, признавам си, е именно, че действието на немалко от тях се развива в Италия. Другата причина, поради която много го харесвам, е че той, също като мен, разкрива и някои по-непознати факти и любопитни истории, свързани с Италия. Рим обаче, по мое лично мнение, е необятна тема. Наскоро например един приятел италианец ми разказа нещо любопитно – има една улица, в дъното на която се вижда купола на базиликата „Свети Петър“, но с обратна перспектива. Ако вървиш по нея, куполът вместо да се приближава, се отдалечава.

– Споменахме Рим, добавяме Тоскана или пък Флоренция, Венеция, Сицилия… какво пропускаме от Италия, коя е тайната за нея, която разкривате и в книгата?

– Първата глава в „Италия – вечната приказка“ е посветена на Сицилия. В нея разказвам малко повече за тази италианска област, с какво е по-различна от останалата част на Италия и за италианците, тяхната култура, живот и мислене. Втората глава е посветена на по-малко известните италианци у нас – мечтатели от различни епохи, включително от съвремието, които могат да вдъхновят всеки един от нас и да ни докажат, че дори най-абсурдните мечти могат да бъдат реализирани. Последната, трета глава, разказва за различни италиански градове – за легендите, по-малко известни факти, забележителности, скрити послания и надписи, които само един истински пътешественик може да открие.

„Италия – вечната приказка“ е уникална с това, че събира не просто интересни факти за Италия, много от които неизвестни дори на самите италианци, а и мои лични наблюдения като италианист

0be0d326-503c-465e-8f94-de64853df9c9

– Има ли го момента на пренасищането според Вас, не е ли станала Италия твърде туристическа и как реагират местните на това? Имаше публикации например, че Флоренция е на края на силите си…

– В по-туристическите градове със сигурност понякога може да изпитаме трудност да се насладим на задължителните забележителности поради големия наплив от туристи. Въпреки всичко италианците обичат вниманието и нямат никакво намерение да отстъпват първото място – нещо, за което често говоря в книгата и което ми прави силно впечатление. Италия към момента държи първото място по брой места в Списъка на световното културно и природно наследство на ЮНЕСКО в Европа, като упорито кандидатства и за всевъзможни рекорди в книгата на „Гинес“ – за най дълга пица, най-голям шоколадов бонбон, най-много топки сладолед на една фунийка, най-голямото коледно дърво на езеро и т. н.

– А като кажете, че сте българка, как реагират италианците?

– Първото, което им прави впечатление, е това, че говоря италиански. Италианците, които обичат да пътуват, знаят повече за нашата страна и са я посещавали. Последната ми забавна случка беше отпреди седмица, в едно малко италианско градче – Витербо. След като си оставихме личните карти в хотела, за да ни регистрират, собственикът дойде специално да ми каже, че жена му е българка, колко много му харесва България, колко пъти е бил, къде и т. н. На следващия ден се запознахме със съпругата и се оказа, че не само е българка, но е и от родното градче на майка ми. Италия може да ни изненада винаги, дори когато и където най-малко очакваме!

– Благодарим Ви, че ни разказахте тази приказка – и ще очакваме още истории от Вас!

– Благодаря и аз:)) A presto!

Интервю на Красимир Проданов
Снимки: изд. „Ера“ и автора

Прочетете още

249123

„Опасни сънища“ – мръсна приказка за Пепеляшка

Романтиката още е на мода Сара Маклейн ни предлага нова завладяваща история – с Грейс …

Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
"Четящият човек"
Автори
Без категория
България
Други
Интервюта
Класации
Класации "Ню Йорк Таймс"
Класации "Хеликон"
Колонката на...
Критика
Любопитно
Нови книги
Откъси
Ревюта
Свят
Събития
Читатели
Читателски дневник

Повече...