Поводът е 94-ият му рожден ден
Хиляди документи ще са на разположение на всички почитатели на чешко-френския писател. Библиотеката, която същевременно е и малък музей, отваря врати в родния град на Милан Кундера – Бърно. Авторът на „Непосилната лекота на битието“ и други книги навърши 94 в самото начало на април.
Вдъхновението за оформянето на сбирката всъщност идва от американския писател Филип Рот, който вече не е между живите. Точно Рот изиграва и ключова роля в популяризирането на Кундера на Запад след емиграцията на писателя. По същия начин и той подарява архивите си на библиотеката в родния Нюарк, макар че прекарва живота си в Ню Йорк.
„Символично завръщане в родния му град” – така нарича новата библиотека Вера Кундерова, съпруга на писателя. „Когато Милан си отиде, ще остане да живее в Бърно – казва тя. – Хората ще го посещават. Просто ще е там, където се е родил. В крайна сметка домът, в който се е родил, е на десет минути от библиотеката.”
Вера споделя още, че болният напоследък писател, държи на нощното си шкафче книга с фотографии от родния си град. Огромната библиотека от публикации от целия свят пък била транспортирана до Бърно лично от директора на Моравската регионална библиотека Томаш Кубичек.
Любопитна част от колекцията са статиите, в които социалистическият печат громи писателя и неговите книги. Вера Кундерова ги събира, макар че често я напада мисълта да унищожи обидните писания. „После обаче си казах, че това е част от историята. Библиотеката е за това да бъде посещавана от студенти и учени, а това е част от историята. И ги дадох също на Кубичек.”
Архивът съдържа също така и книгите, които са написани за известния писател. В цял свят са излезли 30–40 такива творби. „Обзе ни тъга, когато видяхме после празните полици на библиотеката – споделя още съпругата на Кундера. – и сложих там кестени, дреболии, които бях купила от музея на Пикасо. Но нещата не свършват дотук, защото ние продължаваме да получаваме книги от цял свят. В последно време дойдоха преводи от Албания, Китай, Корея, САЩ и Великобритания. Процесът е безкраен и новите книги също ще отпътуват след време към Бърно. Дотук книгите на Милан са излезли в 51 страни по света.”
Сред експонатите е и издание на „Гаргантюа и Пантагрюел“ на Оксфордския университет с предговор, написан от Милан Кундера
Създаването на библиотеката обаче вече предизвика и малък дипломатически скандал. Сред ценните притежания на Кундера е и оригинално есе от Монтен, което той получава като литературна награда – от 16. век и с подпис от френския философ. Изпращането му в Чехия първоначално разгневи френските власти. Сега е поставено в стъклена кутия в новоучредената библиотека, за да бъде запазено от влиянието на времето.
Друго ценно притежание на новата библиотека е кореспонденцията между Кундера и френския поет Луи Арагон. Стените на библиотеката пък украсяват рисунки на емигриралия във Франция автор.
Самата библиотека и културната ѝ програма ще бъде управлявана от програмен съвет, в който присъства и посланикът на Франция в Чехия или директорът на Франкфуртския книжен панаир. В съвета е и френската писателка Ясмина Реза. „Френските ни приятели са доволни от това решение – споделя още Вера Кундерова, – и малко завиждат, защото Милан е френски писател, но аз не съм съгласна. Написал е 22 книги, от които седем са на френски. Затова сега е в Бърно, просто той е оттам.”