Начало / България / Лиляна Табакова е преводач на февруари в Столична библиотека

Лиляна Табакова е преводач на февруари в Столична библиотека

Lilqna-TabakovaНа 25 февруари 2019 г. (понеделник) от 18:30 ч. в Литературния клуб на библиотеката (пл. „Славейков” № 4) в поредицата „Преводач на месеца“ домакините се насочват към испанския език с помощта на един интересен събеседник, посветен в тайните на превода – Лиляна Табакова. В разговор с нея ще се включи друг представител на семейството на испанистите – младата преводачка Теодора Цанкова, както и литературният и медиен критик, публицист и културен журналист Митко Новков. Входът е свободен, а част от книгите, преведени от Лиляна Табакова, ще бъдат изложени във витрина на втория етаж в Направление „Обслужване на читатели” до края на месец февруари.

Лиляна Табакова е преподавател по испаноамериканска литература в Катедрата по испанистика и португалистика в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Специализирала е в Куба, Мексико и Испания. Изнасяла е лекции в университетите във Веракрус и Гуадалахара (Мексико), Мурсия, Саламанка и Комплутенсе в Мадрид (Испания) и Скопие (Македония). Автор е на близо сто статии, публикувани в престижни научни издания в България, Испания, Мексико, САЩ и др., на два учебника (в съавторство) по испански език, а за преводите ѝ от български на испански е удостоена с Офицерски кръст за граждански заслуги на Кралство Испания.

Сред преведените от нея книги са:

Кортасар, Хулио. Бестиарий. София, Агата-А, 2018.

Ривас, Мануел. В дива компания. London-Sofia, SmallStationsPress, 2014.

Берниер, Хуан Антонио: Философията и две врабчета (стихотворения). Пловдив, Жaнет45, 2014.

Ривас, Мануел: Какво искаш от мен, любов? София -Лондон, Small Stations Press, 2013.

Прочетете още

ORIGINAL-ivan_vazov_v_spomen_za_mayka_si-01

Записките на Вазов разтваряме в чест на 170-годишнината му

Отбелязваме юбилея на 9 юли 2020-а „Из бележника на поета” се казва изложбата, която Столична …