На фокус
Начало / Интервюта / Иво Сиромахов: Децата са по-честни читатели от възрастните

Иво Сиромахов: Децата са по-честни читатели от възрастните

koricaИлюстрирана книга с 19 топли истории за деца от Иво Сиромахов излиза броени дни преди Коледа!

След като през 2016 г. популярното лице от телевизионния екран изненада малки и големи с първата си книга за деца „Малки приказки”, две години по-късно четем още интригуващи истории за малчугани в новата му книга: „Приказки от планината” (изд. „Сиела“).

Този път Сиромахов ни среща с чернокосата принцеса Тилия и белобрадото джудже властелин на магиите Сами, които обитават стария замък на северния склон на Синята планина, с красивата водна фея Мирея от малкото езеро в Заешката долина. Разказва ни за най-страхливото дете на света – принц Мики, и огнедишащия дракон и за кълвача и еленчето, които решили да изненадат всички животни в гората с подаръци преди Коледа, а на всичкото отгоре ни въвлича и в щурата война на зеленчуците!

Илюстрациите и графичната концепция на „Приказки от планината” са на Милослава Найденова, чиято работа с четката е добре позната на почитателите на книгите чрез корицата и илюстрациите на „Малки приказки”.

Предлагаме ви кратко интервю с автора:

Г-н Сиромахов, две години след „Малки приказки“, написахте  „Приказки от планината“. Детски писател ли ще ставате?
Няма детски писатели. Има кадърни и некадърни писатели. Ако си майстор в занаята, можеш да си позволиш да пишеш в различни жанрове. Аз пиша за кеф. И съм вън от всякакви “литературни стратегии”. Писателите да му мислят.

Защо? Вие не се ли чувствате писател?
Не. В общоприетия смисъл на тази дума да си писател в България означава да си някакъв взел се насериозно чичко, който дава интервюта по някакви скучни предавания на БНТ и призовава към “повече духовност” и “държавата да се грижи за културата”. Излиза, че аз не съм писател.

00115472А какъв сте?
Разказвач на истории. Понякога разказвам истории за възрастни, а понякога – за деца.

Обръщате ли гръб на сатирата?
Не обръщам гръб на нищо. Просто сега ми се пишат приказки, и затова пиша приказки. Какво ще ми се пише утре – не зная.

Приказките Ви са топли и докосващи. Отвеждате читателите в един друг свят. Това бягство от действителността ли е?
Разбира се. Всяка литература е бягство от действителността. Мисля, че децата имат особено силна нужда от красота. От една уютна приказна къщичка, в която да могат да се скрият, когато се чувстват наранени или уплашени от враждебния свят. Децата са по-честни читатели от възрастните, защото нямат комплекси и предразсъдъци.

Кои са вдъхновителите ви в приказния жанр?
Андерсен, братя Грим и Уолт Дисни.

Работите отново с художничката Милослава Найденова, която е автор на вълшебните илюстрации на „Малки приказки“.
Мила е страхотен художник.  За мен най-важното е, че тя носи в себе си онова усещане за детството, които повечето от нас са изгубили. Фантазията ù е много жива и няма нужда да ù давам насоки. Още щом прочете приказката, тя вече вижда във въображението си как изглеждат героите, в каква среда са. И ги изработва с изключително внимание към детайла. Мила рисува на ръка, при нея няма компютърна обработка, няма софтуер. И това е огромното ù предимство пред другите илюстратори.

Защо приказките са от планината?
Защото от няколко години живея там. В сърцето на Витоша нещата изглеждат съвсем различно. Всеки ден се разхождам по горските пътеки и оставам насаме с боровете, с рекичките, с морените. Срещам сърнички, елени, зайци, лисици. Приказките живеят там, трябва само да ги усетиш.

Богато разнообразие от над 20 000 заглавия. Поръчай добри книги от Helikon.bg или на 02 460 40 40!

Прочетете още

ivo-1

Пет любими български книги

Иво СИРОМАХОВ Един читател ме попита защо сред книгите, които препоръчвам, няма български заглавия. Не …