Начало / Критика / „Балканска рапсодия“ – магическо пишмание за любовта

„Балканска рапсодия“ – магическо пишмание за любовта

Елица Матеева

Сигурно сте чували за „Рапсодия Вардар“ на Панчо Владигеров, „Рапсодия в синьо“ на Гершуин? Режисьрът Теди Москов също има рапсодия в бяло, но на кино. Мария Касимова – Моасе направи дебют в света на романите и рапсодиите с „Балканска рапсодия“. Рапсодията по своята същност е специално музикално произведение, което се основава на мотиви от фолклора, но притежава свободна структура и широк диапазон от тоналности и настроения.

Романът на Мария, който пък авторката нарича „не-роман“ заради „шизофреничната смесица от две реалности – на изживяната действителност и на преживяната фантазия“, ухае на силно, горчиво турско кафе, на канела, на дъхав хляб и на сироп, който се стича по ъгълчето на устните. Чуден е този роман, хем те хвърля в обичаите на обикновения отруден човек, хем в него присъства идеята за историчност, защото действието се развива през 20-те и 30-те години на миналия век, хем и съвремието отрезвяващо пристъпва чрез журналистически въпроси-равносметка.

Това е вторият български роман през тази година, в който откривам любопитството на Днес под формата на журналистическо интервю, конструиращо миналото. Последното е заредено с грях , а чрез свидетели изповедници на спомени, миналото претърпява катарзис. След „Остайница“ от Рене Карабаш, „Балканска рапсодия“ на Мария Касимова – Моасе върви по следите на времето, но го постига с мекота, с балансирана оценка към героите си. Нейният дискурс по посоката на греха въздейства като пишмание. Тези, които познават историята на този турски десерт, са наясно, че пишманието е вид сладко любовно разкаяние.

214293_bВ „Балканска рапсодия“ участниците са българи и турци. Действието се развива в Бургас и Инстанбул. Една любов между православна християнка и мюсюлманин определя съдбата на бъдещите поколения. Покрай българи и турци ще открием и гъркиня, така че Балканите присъстват със своите харизматични характери. Мириам се влюбва в бедния, но трудолюбив сирак Ахмед, майка й Теотица е против тяхната връзка и отказва дъщеря й да се венчае за турчин. Тогава младите заживяват без брак, защото християнските храмове не ги посрещат с „добре дошли“. Нито един от тях не иска да замени религията си с тази на другия. Местят се в различни квартири, ражда се първото копеле на двамата чудаци и те решават да заминат за Истанбул. Поне там си намират къща с две стаи и кухня. Ахмед, изучил фризьорския занаят, започва работа с надежда след време да отвори свой салон. След Хаалим се ражда Карим. Бащата се разболява и умира, а Мириам е безпомощна с две невръстни хлапета. Самотната жена решава да остави Хаалим в пансион, където той ще се учи на войниклък – с последните си спестявания тя купува два билета за кораб, който да ги отведе обратно в България. Какво се случва с Хаалим и Мириам, как след години историята им намира продължение в една любопитна журналистка – страниците на романа отговарят умно, нежно, с копнеж по старите махали и дълбоки ракли. Всеки човек има своя работа, която го води към друг човек, „работата на първия човек е да срещне втория.“ Но най-интересното е, че и двамата не подозират за тяхната обща работа и им трябва време да го проумеят, ако се усетят – в това се състои тайнството на живота им да бъдат заедно. Така описва любовта тази непокорна Мириам, десетото дете на Тодор и Теотица! Четвъртата им дъщеря! Мириам ще доживее до дълбока старост…

След време Теотица ще се отдаде на Божието слово, а добрият й съпруг – бакалинът Тодор, ще забрави съвсем да говори. Братята на Мириам ще напуснат дома, единият като рибар, другият с музиката напред, най-малката Мила ще се затвори в себе си с неизживяната мечта да бъде акушерка. Само Мириам, страдалницата, непокорницата, сякаш е имала за какво да живее, въпреки хорската омраза, одумванията, подигравките и бедността. Само тя е разбрала, че заради любовта има смисъл да жертваш удобството, спокойствието, сигурността, защото само с любов коравият залък е сладък, само с любов в сърцето се преодолява всяка неволя.

Мария Касимова-Моасе е родена през 1969 г. в София. Завършва българска филология в Софийския университет „Св.Климент Охридски“. Работи в различни медии: „Стандарт“, „Сега“, „Демокрация“, „Капитал“. Заемала е отговорни редакторски позиции в лайфстайл списанията „Едно“, „Elle“, „Капитал Light“, „HER“. Автор е на книгата „Близки срещи със смесени чувства“.

„Балканска рапсодия“ е дебютният й роман.

Прочетете още

462642604_1726779331479466_7363001314688608061_n

Кармен Мишу за българите: „В съвремието ни липсват герои“

Всяко време има своите нрави, допълва тя Романът „Дъжд“ спечели много читатели през тази 2024-а …

Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
"Четящият човек"
Автори
Без категория
България
Други
Интервюта
Класации
Класации "Ню Йорк Таймс"
Класации "Хеликон"
Колонката на...
Критика
Любопитно
Нови книги
Откъси
Ревюта
Свят
Събития
Читатели
Читателски дневник

Повече...