Начало / Интервюта / Антонина Дуриданова: Задържам човешките отношения, а не материлните неща

Антонина Дуриданова: Задържам човешките отношения, а не материлните неща

Пример за успешна жена и родолюбива българка, която има точна визия за живота си 

IMG-20220611-WA0004

Антонина Дуриданова е родена през 1949 г. корените ù са в Радомирско. Баща ù – проф. Иван Дуриданов, е виден наш езиковед, майка ù – историк и гимназиален учител. Авторката емигрира в САЩ в края на 60-те години, където достига висока позиция в американската данъчна администрация, а нейната автобиография „Бягство от Желязната завеса: ново начало и завръщане“ описва един житейски път, подчинен на амбиция, труд, и най-важния билет към свободата – образованието. С три дипломи, много квалификации и богат опит в различини сфери на бизнеса, Антонина Дуриданова е сбъднала американската мечта. От срещата ни с нея остана едно бъдещо приятелство, впечатлението за чистия български език, който е запазила, и книгата ù, която зарежда с решителност и позитивизъм.

-Г-жо Дуриданова, Америка ли беше целта ви, или искахте да се махнете от комунистическия режим в България, без значение в коя страна?

-Америка би е била целта, казвам „може би“, защото когато човек бяга, отначало трябва да се спре и да обмисли къде точно отива. Аз първо исках да прекося границата между Югославия и Австрия, но в крайна сметка САЩ стана последната точка, защото американското общество приобщава хората и им помага във всичко, на каквото и да било ниво, по равнопоставен начин. Най-вече ме привлече свободата, която имаха новодошлите емигранти.

234626_b-Прочетох, че сте следвали икономика в Белград. Защо си тръгнахте оттам, за българите бивша Югославия беше Западът?

-Вярно е, когато аз следвах в Белград, градът се смяташе за малкият Париж, страната цъфтеше. Това беше през 1968 – 1969 г. Сърбите, по-точно югословените, както се наричаха, имаха право да пътуват и да учат, където пожелаят. Имаше литературни и културни мероприятия, за които в България не можехме и да помислим, те следяха новини и събития по целия свят и знаеха какво става навсякъде. Имаха достъп и до съвременна музика, което вълнува един млад човек, а аз тогава бях на 18 г., исках да слушам Бийтълс и американски групи. Също и филми – спомням си, че при пристигането си в Белград, в продължение на една седмица ходех непрекъснато на кино, защото у нас даваха само руски военни филми. Животът им беше в много свободолюбива посока, начинът им на мислене беше друг – те не се страхуваха да говорят по различни въпроси. В Югославия се чувствах комфортно, още повече че хората бяха дружелюбно настроени и гостоприемни спрямо чужденците, особено към студенти като мен. Но при последното ми идване в България паспортът ми беше задържан, и аз повече не можех да се върна. Не ми позволяваха чак и да отида да си взема изпитите в края на първата година, а без тях не можех да продължа да уча, дори да искам да се прехвърля в друга специалност у нас. С помощта на майка ми, която намери някакви връзки успях, но категорично разбрах, че това не е избор, и за мен единственият начин е да следвам пътя на свободата.

-Как ви приеха американците, фактът, че идвате от Източния блок, вероятно е имал значение в края на 60-те години?  

-Те се възхищаваха на моята смелост и недоумяваха как може да се живее в общество, което те потиска, и не ти позволява да се развиваш. Приеха ме с отворени обятия, навсякъде имах достъп до каквато и било информация и програми за обучение. Късметлийка съм, че срещах само добри хора, може би съдбата ме закриляше, макар че имаше моменти, когато сама трябваше да се боря, и да действам на принципа проба-грешка. Вие вероятно сте забелязали от книгата, че аз много бързо се адаптирам към нови ситуации, затова всъщност и я написах. Искам с тази история да кажа на младите хора, когато им се предостави възможност, да не я изпускат, да грабнат момента, да се включват и да участват активно в онова, което ги интересува. И ако обстоятелствата около тях са неблагоприятни, да не се колебаят да хващат по нови пътища. Както и да им изглеждат в началото, те със сигурност ще ги изведат към нови постижения.

-Забелязах с каква лекота учите, сменяте местоработата си и къщите, в които живеете. Как не се привързахте към недвижимото имущество – една типично нашенска склонност?

-Има американци, които също цял живот не напускат дома си, но в процеса ми на изграждане като личност аз разбрах, че вещите нямат стойност. Това, което е важно, са хората, и предпочитам да задържам до себе си колкото може по-дълго човешки отношения, а не материални неща.

-Разкажете ни преподаването си в предградията на Детройт през 80-те. Толкова ли страшно е било, че да затваряте прозорците, защото някой може да стреля отвън и дете да пострада по време на час?

-Да, така беше. Някои райони в САЩ се нуждаят от много помощ, именно в посока образование, защото там хората са бедни, те се поддържат със социални помощи, благодарение на които просто съществуват, но не им дават възможност да излязат от това общество, там и криминалният контингент е голям. Мои ученици се страхуваха да облекат дрехи, които привличат внимание, защото на път за училище можеха да ги нападнат. Нападаха ги и вкъщи, в собствените им семейства, хора под влиянието на дрога. Положението на тези деца наистина е плачевно, но се радвам, че помогнах на много от тях с моята преподавателска работа, като ги убедих, че единственият път да се измъкнат, е да учат, и пак да учат.

-Благодарение на това неспирно учене, вие се издигате на висока позиция в американската данъчна администрация. Как стана така, че се върнахте да помагате за реформите в България през 90-те години?

-Целият нелек път, който извървях дотогава, ми позволи да стигна до такова високо ниво и да бъда включена в списъка с експерти, които Вашингтон изпрати в България. Моето име изпъкна не само като специалист, но и защото съм българка. От тази гледна точка ме избраха да бъда данъчен съветник за България.

-Кой управлявяше страната ни тогава? 

-Президент беше Желю Желев, а министър на финансите Стоян Александров. Дойдох през 1992 г., в момент, когато българското правителство се нуждаеше от помощ по отношение на ново законодателство в данъчната администрация, защото системата беше се променила, вече имаше свободна търговия. Така че, след две посещения, внимателни анализи и предоставяне на план, бях избрана за по-дълга подкрепа на правителството.

-Имаше ли наистина основание да сравнявате в книгата си България от онези години с времето на Ал Капоне, и защо избягвате конкретни имена на фирми и хора, а изведнъж виждам групировката „Мултигруп“, даже в качеството им на съдействащи на властта?

-Сравнението с Ал Капоне е заради липсата на закони, които трябваше да накарат хората да си плащат данъците, а самата данъчна аднистрация не разполагаше с механизми, с които да принуди новосъздадените фирми да предоставят достоверни декларации. Избягвам подробности за фирми и хора, защото са излишни. Това е разказ за един дълъг исторически период, от бягството ми от комунистическа България до днес. Що се отнася до конкретната групировка, споменавам я в книгата случайно, като пример за това как работех. Беше проверка на едно казино в Южна България, без да познавам собствениците му, да имам пристрастия, или каквито и да било лични отношения и чувства към тях.

-Мнозина у нас са предубедени, г-жо Дуриданова, и покрай цялата ви интересна история, неизбежен е въпросът – не е ли изпратена тази дама като агент от американска страна?

-Не! (смее се). Цял живот съм се занимавала с чужди езици, преподавала съм и се развивах в сферата на бизнеса и икономиката, нищо не ме свързва с политиката. Нямам нито контакти там, нито професионална подготовка на агент, нито образование, камо ли възпитание и нагласа да бъда такава. Моята специалност е данъчната администрация, в това това съм се изучила, това съм практикувала. Всякави други съмнения са безпочвени.

IMG-20220611-WA0000

-Книгата ви излиза първо на английски и е представена в американски книжарници. Имате ли обратна връзка за реакциите на читатели там?

-Повечето въздишаха с благодарност, че са родени в свободен свят, в който могат да избират как да живеят.  Бяха много впечатлени от ограниченията и деспотизма на комунистическия режим. Защото да напусне дома си момиче на 19 г., на колкото тръгнах аз, само с един куфар, и да целуне майка си за последен път, без да знае дали ще я види отново, е сърцераздирателно и потресаващо. Те не могат да проумеят що за режим би накарал дете да вземе подобно крайно решение – да остави семейството си, за да избяга от страната. Американците приеха книгата ми с въодушевление и защото тя разисква темата за свободата, която е особено актуална в САЩ.

-Какви българи идват сега в Америка?

-Те са хора, които искат да опитат нов начин на живот, да се запознаят с други култури. На много от тях им допада това, което намират тук, защото Америка си остава страна, където човек може да се реализира. Младите виждат, че вратите са отворени и те могат да се издигат в своите мечти, мотивирани са да градят кариера. За тях такова бъдеще е привлекателно и аз познавам вече много преуспели българи, които работят или учат тук, те са щастливи и не прекъсват връзката си с родината.

-Зачестилите прояви на разисъм, които медиите тиражират, не разклащат ли устоите на този щастлив социален строй?

-Знаете ли, хората около мен избягват да гледат телевизия, защото медиите така раздухват нещата, че ги представят в съвсем различна светлина от това, което са. Те не показват действителността, а търсят сензации. В моя град – Сан Антонио, щата Тексас, повечето жители са мексиканци, има и чернокожи. Всички те се разбират добре, живеят нормално, в мир и хармония.

-А как се отнасят към войната в Украйна?

-Обикновените американци съчувстват на страдащите и подкрепят украинския народ. Всъщност събитията в Украйна събудиха интерес към моята книга, защото помогна на много хора да разберат смисъла на Желязната завеса и какви трагични обстоятелства могат да ги прогонят от родните им места.

Разговора води: Людмила Еленкова

Прочетете още

481705634_122212751132039999_8081851378845690903_n

Руска емигрантска литература търси път към читателите

Редица издатели се принудиха да работят от чужбина „Видим букс“ е сред тях – историята …

Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
"Четящият човек"
Автори
Без категория
България
Други
Интервюта
Класации
Класации "Ню Йорк Таймс"
Класации "Хеликон"
Колонката на...
Критика
Любопитно
Нови книги
Откъси
Ревюта
Свят
Събития
Читатели
Читателски дневник

Повече...