Начало / Автори / Най-известният естонски поет си отиде

Най-известният естонски поет си отиде

Ян Каплински спечели уважението на целия свят

Jaan-Kaplinski-Photo-by-Raivo-Tasso

80-годишният творец страдаше от амиотрофична латерална склероза, която стана и причина за смъртта му. Според Естонския литературен център именно Каплински е най-известният и превеждан естонски автор в света. Творчеството му е посветено на отношението на човека към света, на природата. Сред характерните за него тема е тази за философията на езика. Обича келтската и северноамериканската митология. Посвещава се също на класическата китайска поезия, на будизма, а и на своята Естония.

Според литературните критици популярността на Ян Каплински в родината му може да се сравнява с тази на рок звезда. Трайно отхвърлян от официалните кръгове, около името му се сътворява истинска митология във времената, когато Естония е още съветска република. А семейството му е пострадало изключително много от болшевишките репресии. Баща му е полски евреин, арестуван от съветските власти по време на Втората световна война. Умира в самия ѝ край – в лагер на ГУЛАГ.

Каплински учи романистика и лингвистика в родния си Тарт. Започва да пише в средата на 60-те, като създава стиховете си както на родния естонски, така и на английски, фински и руски. Знае още френски, испански и шведски – езици, от които също така превежда на естонски.

Популярност трупа и заради преводите си от китайскиблагодарение на него за първи път се появява на естонски „Дао дъ Дзин”. Първият си роман пък публикува вече в зряла възраст – над 60-годишен, като сюжетът е значително автобиографичен. Именно в този период започва да създава стихове и на руски, като публикува и стихосбирка през 2014-а.

Има и период в политиката – депутат е в началото на 90-те, а също така подкрепя и президентски кампании през годините. Носител на Наградата за литература на Европейския съюз, а и на най-важните естонски литературни награди.

Името на Каплински може да се срещне и в София – като част от проекта „Поезия на стена”, негово стихотворение се появява на ул. „Сердика”. Тогава поетът гостува у нас и представи „Между сън и пробуждане” – преведена от Здравко Кисьов. Ето един кратък стих на Каплински именно в негов превод:

Всичко в природата
е само
земя вода въздух и огън

нашата мисъл
или нашият поглед
не вземат нищо от тях
и нищо
не им добавят

Бележка за поета от Краси Проданов

Прочетете още

FeZFDbAUYVFu

Поет под наем очаква клиенти в Лондон

Атрибутите му са талант, пишеща машина и малка масичка Люк Дейвис, както е името на …

Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
"Четящият човек"
Автори
Без категория
България
Други
Интервюта
Класации
Класации "Ню Йорк Таймс"
Класации "Хеликон"
Колонката на...
Критика
Любопитно
Нови книги
Откъси
Ревюта
Свят
Събития
Читатели
Читателски дневник

Повече...