Персийската драма „Хосру и Ширин” притесни властите
Иранското културно министерство реши да цензурира прочутия персийски епос „Хосру и Ширин”, който е на 800 години, съобщи германският вестник „Ди велт”. Намерението е части от книгата да бъдат задраскани, тъй като се виждат неморални на управляващите.
Любовната драма е написана през 1177 г. от Низами Ганджави и е публикувана за първи път през 1180 г. Оттогава произведението се причислява към най-прочутите епоси на персийската литература. Неслучайно ЮНЕСКО обяви 1991 г. за година на Низами.
Издателство Peydayesh поискало тази година разрешение да издаде за осми път епоса и останало шокирано, когато получило заповед за цензуриране. Под ножицата отиват дори невинни изрази като „да идем някъде, където можем да сме сами” и „хванати за ръце”.
От ислямската революция през 1979 г. в иранската литература са забранени дори намеци за телесна близост между мъж и жена. Всички книги и филми минават поради тази причина през строга морална цедка.
Низами Ганджави (1141-1209) е от най-значимите поети на персийската литература. „Хосру и Ширин” разказва за любовта на владетеля Хосру ІІ към християнска принцеса. Героят е действителна историческа личност, управлявал от 590 до 628 г. Той водил тежка война с християнска Византия, в края на която царството му било унищожено.
Низами е написал още четири епоса, между които любовната история „Лейла и Маджнун”, която вдъхновява рок музиканта Ерик Клептън за хита му „Лейла”.