Писма на Владимир Набоков до неговата съпруга Вера Слоним ще бъдат публикувани в книга, съобщи британският „Телеграф”. Творбата е озаглавена „Letters to Véra” и ще излезе на англоезичния книжен пазар на 25 септември. Тя е преведена на английски език от Олга Воронина и Брайън Бойд. Издателство е „Penguin”.
Никой брак на класик в литературата на ХХ век не продължава толкова дълго, колкото този на Вера Слоним и Владимир Набоков. Двамата се женят през 1925 г. и са заедно до смъртта на автора на „Лолита” през 1977 г. Писмата покриват 6-годишен период, стартиращ от тяхното запознанство през 1921 г.
Вера е съпруга, но също така преводач, редактор и муза за Набоков. Освен това, той я определя като жената с най-добро чувство за хумор, която е срещал. Игриви, романтични и емоционални, тези писма хвърлят още светлина върху човека и писателя Набоков.
Владимир Набоков е руски писател, роден през 1899 г. Той остава в историята с книгата си „Лолита”, публикувана 1955 г., която предизвиква огромен отзвук и много спорове. На български са преведени още книгите му „Отчаяние“, „Смях в тъмното“, „Подвиг“ и др. Любопитно е, че авторът е бил колекционер на пеперуди и любител на шаха. Двадесет години от живота си прекарва в САЩ и пише голяма част от книгите си на английски. Умира през 1977 г
Свързани заглавия
Владимир Набоков: Да знаеш, че имаш нещо хубаво да четеш преди лягане, е сред най-хубавите усещания
Всеки велик писател е велик измамник (Владимир Набоков за литературата, писателите и читателите)
Какъв е добрият читател според Владимир Набоков
Книги от Набоков тук