Начало / Интервюта / Дейвид Мичъл: Повлиян съм от Булгаков. „Майстора и Маргарита“ е от любимите ми книги

Дейвид Мичъл: Повлиян съм от Булгаков. „Майстора и Маргарита“ е от любимите ми книги

Дейвид Мичъл е английски писател, роден през 1969 г. Той е известен с мултижанровите си романи, които засягат универсални теми, свързани с човешката природа. Творбите му „number9dream” и „Облакът Атлас” са били номинирани за „Букър“. Шестият му роман – „The Bone Clocks“, излезе по-рано този месец. По този повод той даде интервю за huffingtonpost.com.

––––––––

Редовно включвате в книгите си персонажи от ваши предишни произведения. Д-р Маринус от „Хилядите есени на Якоб де Зут” е с водеща роля в „The Bone Clocks“. Каква е целта?

–              Признавам се за виновен, така е. Изграждам един съгласуван свят в един огромен роман, който представлява цялото ми творчество. Героите влизат и излизат от този свят. А понякога просто ми е забавно да го правя.

Не ви ли обърква това, когато ви се наложите да работите по някой по-малък проект? Например вместо да следвате визията си, трябва да се откъснете напълно от нея. Не се ли чувствате сякаш сте в усмирителна риза?

–              Разбирам какво ме питате. Първото условие е, че винаги книгата трябва да е отделна цялост. Книгите ми не могат да си приличат дотолкова, че всичко да стане предистория и продължение и т.н. Това просто няма да се случи. И ако има конфликт на интереси, личната ми конституция посочва, че по-малкия щат или регион в държавата, има последната дума.

„The Bone Clocks“ много прилича на „Облакът Атлас“, в смисъл, че отново използвате различни разказвачи и времеви периоди. Не много автори използват този подход. Защо го избрахте?

–              Трудно е да се каже защо сме привлечени от нещо. Идеята просто ни се струва привлекателна и ние някак си естествено я следваме. Понякога има няколко неща, които ме вълнуват, и искам да ги включа в книгата си. Трябва да намеря начин да ги вплета едно в друго. Не винаги планирам всичко отначало. Понякога завиждам на писатели, които могат да структурират наратива си от начало до край. На мен ми се налага да променям структурата на романа 6 пъти, преди да го завърша. Но да напишеш книга е голяма отговорност. Пренебрегваш много важни неща в живота си, като семейството например. Затова, ако ще пишеш книга, по-добре наистина да си посветен на нея.

„The Bone Clocks“ има свой собствен фентъзи свят, но също засяга глобалното затопляне и войната в Ирак в началото на века. Има ли причина, която ви накара да адресирате тези теми едновременно?

–              Любопитство сякаш. Имаме фентъзи роман, с измислен свят, но и реален конфликт, в който десетки хиляди хора са загубили живота си. Подобен подход е използван от много малко автори. Един от примерите е Михаил Булгаков в „Майстора и Маргарита“, която е една от любимите ми книги. Тя ни представя най-тежката ситуация в Русия по времето на Сталин, като в същото време дяволът е в Москва, в компанията на говореща котка.  Исках и аз да се пробвам с нещо подобно. Режисьорът Гилермо дел Торо също успява във филма „Лабиринтът на Фавна“.

Кои други автори са ви повлияли?

–              Що се отнася до жанра фентъзи – Урусула Легуин и Нийл Геймън. Реализъм – не мога да чета руските класици и да не бъда впечатлен. А когато си впечатлен от някой, искаш да го имитираш. Обичам също Чехов, Конрад, Дон ДеЛило. Но вече навлизаме в тема, която можем да дискутираме цяла вечер, в по-уютна обстановка и с подходящото питие.

Какво четохте, докато работихте върху „The Bone Clocks“?

–              Най-различни неща. Каквото ми дадат, всичко чета. Няма особен ред. Често чета книги на приятели, които четат моите. По-значими книги – „Independent People“ от Халдоур Лакснес, исландски писател. Това е фантастичен и огромен роман. Също гледах сериалите „Игра на тронове“ и „The Wire“. Четох и антиутопии от британски автори от средата на ХХ век като Джон Уиндъм и Джон Кристофър.

Свързани заглавия

Дейвид Мичъл ще публикува нов разказ в „Туитър“

Издателство се договори с Дейвид Мичъл за следващите му 3 книги

Нов роман от Дейвид Мичъл излиза през есента на 2014 г.

Авторът на „Облакът атлас” преведе книга на дете от Япония, страдащо от аутизъм
12 книги, които е добре да се прочетат, преди да се гледат филмите по тях
Тази есен излиза филмът по „Облак Атлас” от Дейвид Мичъл
88 книги, които формираха Америка

Книги от Дейвид Мичъл тук

 

Прочетете още

PAMUK_Orhan_The-Texture-of-Istanbul_FINAL_Cover_4

Орхан Памук за Истанбул: „Когато падне мъгла, е като градът от детството ми“

Писателят е роден точно там преди 72 години Носителят на Нобелова награда за литература през …