Начало / България / Проф. Александър Шурбанов с почетен „Аскеер“ за „Великите трагедии” на Шекспир

Проф. Александър Шурбанов с почетен „Аскеер“ за „Великите трагедии” на Шекспир

Тази година „Фондация А`Аскеер” присъжда още едно голямо отличие – почетен „Аскеер“ за принос в развитието на театралното изкуство на проф. Александър Шурбанов за превода, направен с повече от десетилетно творческо посвещение на четирите трагедии на Шекспир – „Хамлет“, „Отело“, „Крал Лир“ и „Макбет“, съобщи БГНЕС.

„Преводите на Шурбанов, редом с непреходното дело на Валери Петров, носител на „Аскеер“ 1997, обогатяват по изключителен начин националната ни култура. Тази награда е учредена през 1997 г. и тя не е ежегодна, а специална и по-рядко давана. Досега нейни носители са Леон Даниел, проф. Крикор Азарян, Димитър Гочев (Германия) и Велко Кънев”, заяви Милен Миланов – председател на „Фондация А`Аскеер” Милен Миланов за

Тази година участват рекорден брой пиеси – 25, в конкурса за съвременна българска драматургия „Аскеер“ 2013.

Трите номинирани пиеси са „Терапевтът“ от Елена Алексиева, поставена от Крис Шарков в Народен театър „Иван Вазов“; „Една седмица страсти“ от Любен Босилков, постановка на Ивелин Керанов в Драматичен театър „Гео Милев“-Стара Загора и „Зазиданите“ от Ясен Василев, постановка на Теа Сугарева в Младежки театър „Николай Бинев“.

„Великите трагедии“ в превод на Александър Шурбанов  тук
Книгите на Александър Шурбанов тук

Книгите на Елена Алексиева тук

Книгите на Любен Босилков – Ройс тук

Книгите на Ясен Василев тук

Богато разнообразие от над 35 000 заглавия.
Поръчай добри книги от Helikon.bg!

Прочетете още

1613003450_06032020ProtestsDay5007_gs_t1070_h773cbc076c9a5e6dc0fd4e91596e6d14de89e9a0

Библиотека уволни служител, защото горял книги на Тръмп

Библиотекарят се оправдал с ръководството Историята е от американския град Чатануга в Тенеси, САЩ. Камерън …