Начало / Читателски дневник / Великден иска червено яйце и хубава книга

Великден иска червено яйце и хубава книга

Пет предложения, подбрани с любов от книжаря

57174913_2461021703910710_1671125917507780608_n

Празниците са за четене – сто пъти по-добре е да разтворите нещо, което отдавна ви привлича, отколкото да прекарате времето на трапезата. Пък и по Великден се очертава слънцето да свети привлекателно… Разходка с книга в ръка – това звучи чудесно!

Затова се зарадвахме на мъничката подборка на Ели Алексиева. Институция сред книжарите, според нас тя има сигнална лампа в главата си… Лампа, която се активира веднага щом по рафтовете се появи нещо хубаво.

Великденските идеи на Ели включват две български заглавия, един тотален бестселър, книга, преобръщаща епохите, пък и още една, която подмладява с оптимизма си. Ето ги…

Започваме с „Невероятната съдба на Кити О Кейн“ на Колин Фалконър. Едно момиче попада на борда на Титаник като камериерка, но й предстоят още много изпитания…

Следващото заглавие от списъка на Ели – „Влахос“ на Николай Янков и Елена Щерева. Писателският дует нашумя с книгите си за Индия, но сега предлага нещо по-различно.

После идва ред на „Блъф“ – още едно българско заглавие сред избраните от Ели Алексиева. „Блъф“ е създадена от Георги Стоянов.

И ето го Лоренцо Мароне – той пък ще ни разсмее и ще ни накара да се замислим в „Изкушението да бъдеш щастлив“.

Така стигаме до последното заглавие на Ели – и то е „Където пеят раците“ от Дилия Оуенс, книгата, която се превърна във феномен в класацията на „Ню Йорк Таймс“.

Това е програмата ни за хубав Великден. Към книгите прибавете и хубава разходка. А също прегръдка за най-скъпите си същества. Нека празникът ви е слънчев!

Ели Алексиева ви очаква със съвет и усмивка в бургаския Хеликон

Прочетете още

prevodi

Най-добрите преводи в книжарниците

Преводачите получиха наградите си Съюзът на преводачите по традиция ги връчва на празника на Йероним …