Начало / Критика / Тил, господарят на въздуха

Тил, господарят на въздуха

dkelmantil3Юлия ПЕТКОВА

„Вие сте измислили тълкование. Ulen вместо Ulieden Spiegel — ваше огледало, ваше, селяни и благородници, управлявани и управляващи, огледало на глупостите, на смешните неща и на престъпленията на цяла епоха. Остроумно, но безразсъдно.” – Из „Тил Улешпигел” на Шарл де Костер

Тил” е стилистичен шедьовър на въображението, който преоткрива митичната фигура от немския фолклор Тил Улешпигел. Ако сте чели класическия роман на Шарл де Костер, знаете с кого си имате работа. Сещате се за онова хитроумно хлапе, което си отмъщава на тиранични властници и религиозни потисници за унищоженото си семейство. Всъщност историята на странстващия герой има много „странствания” из различни жанрове на изкуството – театъра, музиката, литературата, живописта. Композиторът Рихард Щраус създава симфонична поема, а писателите Ведекинд и Хауптман превръщат Тил в боен пилот по време на  Първата световна война. Всяко ново превъплъщение на скитащия артист и подстрекател носи свой уникален колорит. Това на Даниел Келман също!

Героят на Келман се ражда в началото на XVII век като син на воденичар вещер в малко селище. Баща му Клаус предизвиква гнева на местните църковни служители и бива изгорен. Тил напуска селото с приятелката си Неле, дъщеря на пекаря. Пътят им очертава последиците от опустошителната Трийсетгодишна война, като ги среща с не една и две чудати личности: драконолога Кирхер, доктор Флеминг, обсебен от идеята да пише стихотворения на немски, фанатичния йезуит Тесимонд, тъжния палач Тилман, кралската двойка Елизабет и Фридрих Бохемски…, да не забравяме говорещото магаре Ориген! А рефренът, който отеква през цялото време, звучи като мантра на оцеляването: „Нещо по-добро от смъртта ще намериш навсякъде.”

Тази красиво лъкатушна история за крехкостта и вездесъщието на живота, за религиозната война и политическите машинации, за лова на вещици и развитието на науката предизвиква сетивата да работят на пълни обороти: читателят долавя миризми и вкусове, сеща плътта и духа на времето. Надушва смрадта, която се разнася от телата, бремето на пътуването, мъчителния глад, дъха на неизменната ечемичена каша… Келман обича хумористичните парадокси, затова не пропуска да се изгаври с лековерните:

– Бил ли е видян драконът?

– Естествено, че не. Дракон, който е бил видян, би бил дракон, който не притежава най-важното драконовско качество – а именно да бъде невидим. Точно поради тази причина всички разкази на хора, които твърдят, че били видели дракон, се посрещат с извънредно недоверие, защото дракон, който се остави да бъде видян, априори се разпознава като дракон, който не е истински дракон.

Олеарий си потърка челото.

– В този район очевидно досега никога не е бил забелязан дракон. Поради което аз подозирам, че тук би трябвало да има някой.

daniel-kehlmann-tyll-neuer-romanСлед постмодерното упражение „Слава” и особено след „Аз и Камински”, който иронизира привидно бляскавия свят на изкуството, не очаквах Келман да напише исторически роман… за силата на изкуството! Всяка творба на немския писател е неповторим калейдоскоп от истина и мистификация, от искреност и манипулации, от морални дилеми, разруха и съзидание. Но тук той постига лингвистично майсторство, което сякаш досега не му беше важно. Прави го като един истински еквилибрист, с лекотата, с която неговите герои объркват умовете на простосмъртните:

– Нещата са такива, каквито са – казва доктор Кирхер, – но неопределеността е дълбоко заложена в същността на нашите понятия. Тъкмо затова невинаги е ясно дали едно нещо е планина, или не е планина, дали е цвете, или не е цвете, дали е обувка, или не е обувка… Затова, когато господ иска яснота, говори с числа.

А как ли изглежда животът на човек, който е безмилостно огледало на епохата си? Който прави, каквото си иска, не вярва в нищо и на никого не се подчинява? Който знае, че светът се върти като вретено, редувайки светлина и мрак? Нима танцът на Тил по въжето не е измъкване от клопката на смъртта? Тил не може да върви по въже, тъкмо затова танцува! Като един истински шегобиец ще прекрои злочестата си човешка участ − и никога няма да умре.

Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
"Четящият човек"
Автори
Без категория
България
Други
Интервюта
Класации
Класации "Ню Йорк Таймс"
Класации "Хеликон"
Колонката на...
Критика
Любопитно
Нови книги
Откъси
Ревюта
Свят
Събития
Читатели
Читателски дневник

Повече...