Книгата представя историята на Наоми Хана. Тя е сляпа по рождение – единственото наследство, получила от майка си − дългогодишна наркоманка, която уврежда плода още в утробата си.
Изоставена от същата жена, Наоми е израснала в приемно, но любящо семейство, в малък град, който се намира сякаш на края на света и в който времето е спряло. Затова и съгражданите ѝ разнообразяват скуката, като предъвкват догадки и версии около неразгадано убийство на млада жена отпреди десетилетия. Убийство, с което Наоми има твърде много общо – тя познава всички, замесени в него и живее с мисълта, че е изпуснала факт, който е бил точно пред очите ѝ, но не е успяла да види.
Един ден, тласкана от отчаяние и изморена от вечния мрак, в който живее, Наоми решава да отнеме живота си, но не предполага, че колебанието, което все пак изпитва, ще ѝ върне желанието за живот и ще го направи по-силно от всякога.
Романът разказва за появата на нов, още по-страшен, по-жесток и по-мистериозен убиец. Появява се нова жертва, а единственият свидетел на престъплението е сляпата Наоми.
За всички изглежда абсурдно тъкмо тя да разпознае убиеца. Ясно е, че няма как такъв свидетел да предостави ценни данни за разследването, но животът ѝ се преобръща радикално. Тя трябва да пребори страховете си, да се докаже като пълноценна личност и да осигури собствената си безопасност. Въпрос на оцеляване е бързо да идентифицира убиеца, за да предотврати алената жътва, в която падат нови невинни жертви, да докаже невинността си, за да продължи напред, и да разкрие убийството, което е разделило семейството ѝ преди години.
В романа „Точно пред очите ти“ (изд. „Милениум“) любителите на жанра ще открият точно това, което търсят в един трилър, но тази книга може да направи дори нещо повече – да ги остави без дъх.
Интригуващата история е призната от критиката за най-добрата книга на съвсем младия английски автор Джак Джордан, който пък има предишен опит като автор на цели четири романа, всичките спечелили адмирациите на западната литературна критика. „Точно пред очите ти“ е първата му творба, която ще зарадва българските читатели с превод от Маргарита Терзиева и корица от Живко Петров.