Критиците все още очакват “чистия” роман за терористичния акт преди 10 години
По време на един полет тъмен, брадат мъж отива до тоалетната. След няколко минути една дама казва на висок глас, че “един арабин в тоалетната изглежда като терорист”. Неспокойният шепот скоро преминава в глъчка, паника и самолетът е принуден да кацне извънредно.
Този епизод от излезлия през 2009 г. роман “На сутринта на дванайстия ден” на австриеца Владимир Фертлиб показва как терористичните удари на 11 септември 2001 г. създадоха клишета, предразсъдъци и недоверие срещу хората, които “изглеждат като мюсюлмани”. Припомня го “Дер щандарт” в статия, посветена на влиянието на 9/11 върху художествената литература.
„Арабин или бомба? Каква, по дяволите, е разликата?!“, крещи един от пътниците – американец в същия роман.
Критиците все още очакват “чистия” роман. Атентатите в Ню Йорк и Вашингтон промениха мисленето. Терорът и насилието станаха любими теми на литературата. „Nine eleven“ влезе в творчеството на Филип Рот, Джон Ъпдайк, Дон Делило. Любим сюжет стана отчуждението на любовни двойки вследствие на атаките, дирята, която терористичният акт остави върху всекидневния живот на хората. Книгите, посветени на трагедията, разказват за сираци, вдовици, дори за мъже, набедени за терористи.
Критиците все още очакват “чистия” роман “9/11” (ако изобщо ще има такъв), кометира “Дер щандарт”. Той ще е нещо като романа за падането на Стената в Германия. Следващото поколение може би ще намери други думи от дистанцията на времето за това събитие.
Свързани заглавия
10 години по-късно: Излезе книга с разкази за жертвите на 11 септември