Вълшебството на детството се завръща с книгата “Приключенията на Пинокио” (изд. „Миранда“) във вида на оригиналното италианско издание и с незабравимите илюстрации на италианския майстор художник Либико Марайа. Много от вас я познават от своето детство, тъй като тя е била издавана няколко пъти през годините.
„Приключенията на Пинокио” не е само част от списъка със задължителна литература на учениците. За мнозина от нас тази книга е скъп спомен от миналото, а за съвременните деца весел и любопитен роман, който ще ги върне към далечната 1883 година, когато е написан.
В това издание на книгата издателството представя творчеството на трима признати майстори:
Карло Колоди
Карло Колоди с истинско име Карло Лоренцини е световноизвестен детски писател. Роден е във Флоренция, Италия. Автор е на романи, статии и преводи. Започва да пише за деца сравнително късно. Най-напред превежда от френски приказките на Шарл Перо. През 1883 г. излиза романът му „Приключенията на Пинокио“, който печели сърцата на всички деца по света.
Либико Марайа
Италианският художник Либико Марайа е илюстрирал всепризнати шедьоври на литературата за деца, създавайки сцени с рядка живописна красота. Като майстор илюстратор притежава способността точно да се придържа към съдържанието на текста и великолепно да го допълва. Творчество му има международна известност и илюстрираните от него книги са познати и обичани в целия свят. Илюстрациите към книгата „Приключенията на Пинокио“ са любими и на много поколения български деца.
Петър Драгоев
Петър Драгоев е един от най-добрите преводачи от италиански език в България. Превеждал е на български език автори, като Алберто Моравия, Итало Калвино, Едмондо де Амичис и много други. Негов е и класическият превод на „Приключенията на Пинокио“, използван в много издания на романа през последните над 50 години.
Нека тази книга, изпълнена с невероятни приключения, ви донесе много вълнуващи мигове!