Начало / България / За първи път „Тамерлан Велики“ на български

За първи път „Тамерлан Велики“ на български

Кристофър Марлоу е бащата на английската трагедия

„Тамерлан Велики“ на Кристофър Марлоу от утре, 12 септември, ще бъде по рафтовете на книжарниците в страната. Това е първото издание на български на легендарната на пиеса на Марлоу – безсъмнено един от най-влиятелните творци на ренесансова Англия и най-оригиналният драматург.

„Тамерлан Велики“ е епичен разказ за Тимур-Ленк, който се издига от скитски пастир до император на Персия. Неистово жаден за власт и безразличен към човешкото страдание, той си присвоява ролята на Бог, но Бог, който бичува, терзае, гнети. В произведението мощно отеква ренесансовата идея, че човек сам кове съдбата си. „Тамерлан Велики” проблематизира потенциала на човека да осъществи собствения си ренесансов идеал.

Кристофър Марлоу е бащата на английската трагедия. Ярък съвременник на Шекспир, смел поет и преводач, той утвърждава белите рими и създава неподправено, оригинално творчество. Смъртта му е забулена в мъгла, не по-малко мистериозни са слуховете и обвиненията, съпътствали живота му и създали в крайна сметка мита за Марлоу. Двамата с Шекспир са истинските „виновници” за разцвета на eлизабетинския театър. Не са случайни предположенията на различни изследователи, че Кристофър Марлоу е фактически автор на някои Шекспирови пиеси.

С „Тамерлан Велики“ Марлоу разкрива своето майсторство и класа като драматург, проправя и осветява пътя на великите Шекспирови произведения. Изданието на първия професионален драматург от епохата на Елизабет се превежда за първи път на български език.

Откъс от „Тамерлан Велики“ може да прочете тук

Прочетете още

Boualem_Sansal_(30864267088)

Отвлеченият писател Буалем Сансал: „Западът е хартиен тигър, стар и износен“

Състоянието му вече е критично 75-годишният алжирски автор изчезна в средата на ноември – при …