Начало / Свят / В Германия отличиха с 25 000 евро руски писател

В Германия отличиха с 25 000 евро руски писател

Михаил Шишкин получава наградата заради „стилистическото многообразие“ във „Венерини коси”

В Берлин бе връчена международна литературна награда на Дома на световните култури на руския писател Михаил Шишкин, чийто роман „Венерини коси“ е първото му произведение, преведено на немски език. Журито мотивира своя избор със „стилистическото многообразие“ на слога, който използва Шишкин. Паричният еквивалент на наградата е 25 хиляди евро, и още 10 хиляди за преводача Анреас Третнер.

„Венерени коси“ излиза на руски през 2005 г., през 2007 г. и на български в превод на Иван Тотоманов. Издателите от „Факел експрес“ и „Жанет 45“ твърдят, че „Венерини коси“ е велик роман – за любовта, която движи историята – вечна и неизменна по своята същност, за преходността на човека и безсмъртието на словото, за езика, мек и послушен като глина в ръцете на твореца, но по-твърд и от диамант, когато създава истинската реалност.Едно дълбоко реалистично и метафорично произведение, наситено с множество културни алюзии, своеобразен синтез между Джойсовия „поток на съзнанието“, набоковската откровеност и философичността на Умберто Еко.

Михаил Шишкин е роден през 1961г. в Москва, завършил е германистика в Московия педагогически институт. От 1995 г. писателят живее и работи в Швейцария.

Прочетете още

dollar-gill-0V7_N62zZcU-unsplash

Книги се публикуват на все по-малко езици

Губим разнообразието на света 23 април е Световният им ден – посветен на тях и …

Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
"Четящият човек"
Автори
Без категория
България
Други
Интервюта
Класации
Класации "Ню Йорк Таймс"
Класации "Хеликон"
Колонката на...
Критика
Любопитно
Нови книги
Откъси
Ревюта
Свят
Събития
Читатели
Читателски дневник

Повече...