По-рано този месец излезе 23-то издание на най-авторитетния речник на испански език, публикуван от Кралската испанска академия. На церемонията на представянето му присъстваха крал Фелипе VI и кралица Летисия, съобщи „Гардиън“. В изданието думата „ром“ продължава да е дефинирана като човек, който е нечестен, измамник и лъжец, което предизвика протести от страна на ромски групировки в страната.
Организацията „Association of Feminist Gypsies for Diversity“ отправи остри критики към изданието и академията. Те призоваха всички испанци да поискат премахване на обидното за малцинството определение.
„Не може по този начин да се поставя етикет на цяла култура, общност, население. Това е легитимиране на стереотипи. Призоваваме Кралската испанска академия да премахне определението, което маргинализира нашето общество. Езикът има своите последствия. Това е призната институция с огромно влияние и те трябва да отговарят за действията си“, коментира Мария Хосе Хименес Кортиняс от асоциацията .
Другата седмица ще се проведат и публични протести пред центъра на академията в Мадрид. Ромски групировки се опитват да премахнат квалификацията в речника още от 2001 г. От Кралската академия отказват коментар засега.
Фото: spanishtutorinfo.wordpress.com