Начало / България / Фондация „Човешката библиотека“ търси преводачи от български на английски

Фондация „Човешката библиотека“ търси преводачи от български на английски

Фондация „Човешката библиотека“ кани всички преводачи със силен художествен английски език в новия Копнеж за превод на „За спасяването на света“.

Копнежът има две цели:
1. Да преведе възможно най-голяма част от антологията „За спасяването на света” , а впоследствие да разпространи преведените текстове в англоезичния свят.
2. Да привлече/обучи нови преводачи, способни да пресъздават българска литература на английски: дейност, с която Фантазийската преводаческа школа към Човешката библиотека се занимава от 2005 г.
За момента няма краен срок за участие.

Пълните условия и най-актуалната информация за Копнежа открийте тук:

Прочетете още

81yBQThn6GL._UF1000,1000_QL80_

Топ 10 на „Ню Йорк Таймс” (11 ноември – 17 ноември)

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА   ––––––––––– 1. „Grey Wolf“ от Луиз Пени (нова в класацията) 2. „In Too …