Начало / България / „Тит от Никомедия“ на Силвия Томова с превод на сръбски

„Тит от Никомедия“ на Силвия Томова с превод на сръбски

Романът „Тит от Никомедия“ на Силвия Томова е включен в културната програма на Ниш по повод 1 700 г. от подписването на Миланския едикт. Премиерата на книгата се състоя преди ден в Гаджин хан, общината, която изцяло финансира изданието на сръбски език.

На премиерата са присъствали ректорът на УНИБИТ проф. Стоян Денчев, кметът на Гаджин Хан Саша Джорджевич, българският консул в Ниш Атанас Кръстин. Преводач на книгата е Кирил Георгиев, редактор проф. Ванче Бойков, а издателството е Народна библиотека „Бранко Милкович“.

Книгата на Томова е единственият български роман, включен в празниците по повод подписването на Миланския едикт. Ниш, който е родното място на император Константин Велики, ще бъде място за концерти, литературни четения, театрални постановки и други културни прояви близо една година.

„Тит от Никомедия“ е исторически роман, който описва началото на края на Римската империя преди на престола да се възкачи Константин и обяви християнството за равноправна религия.

Свързани заглавия
Силвия Томова: Не съм допускала, че ще посегна на личността на Свети Георги
„Тит от Никомедия” от Силвия Томова (ревю)
„Тит от Никомедия” е новият роман на Силвия Томова

„Тит от Никомедия“  тук
Книги от Силвия Томова тук

Прочетете още

215173_b

Топ 10 на „Хеликон” за най-продавани книги (10 юни – 16 юни)

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА 1. Живот в скалите от Мария Лалева /за 36-и път в класацията/ 2. …

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

 

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.