Начало / Свят / Издател и преводач ще бъдат съдени в Турция за публикуване на роман на Гийом Аполинер

Издател и преводач ще бъдат съдени в Турция за публикуване на роман на Гийом Аполинер

Издател и преводач в Истанбул ще бъдат съдени, съобщи „Гардиън“. Те са обвинени в поквара на морала на обществото заради публикацията на романа на Гийом Аполинер, „Les Exploits d’un Jeune Don Juan“. Книгата, написана преди повече от 100 години, е издадена от издателска къща „Sel Yayincilik“, в превод от Исмаил Йергуз.

Произведението разказва за сексуалното съзряване на 15-годишния Роже, който се превръща в обект на желание от страна на много жени, включително неговата леля. Творбата излиза в страната през януари 2009 г. Тогава е подадено оплакване в местен съд, но експерти определят, че романът има литературна стойност и няма причина да се забранява. Върховният съд в Турция през 2013 г. обаче отхвърли тази оценка, като заключи, че книгата „няма никаква литературна стойност и провокира неестествени и изкривени интимни взаимоотношения с участието на деца“. Освен това били използвани вулгарни изрази и липсвал сюжет.

Собственикът на издателството и преводачът ги чака 10 години затвор, ако бъдат признати за виновни. Това не е първият подобен случай с издателство „„Sel Yayincilik“. През 2011 г. то беше съдено за публикуването на „Softмашина“ от Уилям Бъроуз.

Гийом Аполинер е френски поет, писател и критик, роден през 1880 г. в Рим. Представител е на сюрреализма. Заедно с Пабло Пикасо той поставя теоретичните основи на естетиката на кубизма.  На български са преведи книгите му „Бестиарий или шествието на Орфей“, „Изгубената сянка“, „11000 камшика“ и сборника „Поезия“. Участва в Първата световна война и умира от травмите, получени там, през 1918 г.

Книги от Гийом Аполинер тук

Прочетете още

korica

Леден скандинавски трилър за януарските нощи

Заплетена мистерия ще ни държи будни докрай Йорген Бреке дебютира силно преди 14 години с …