Начало / България / „Къде си, вярна ти, любов народна” е превеждано на френски като „Български национален марш”

„Къде си, вярна ти, любов народна” е превеждано на френски като „Български национален марш”

В сливенската галерия „Май” е открита изложба, посветена на 190-тата годишнина от рождението на възрожденския поет Добри Чинтулов, съобщи sliven.net. В експозицията са показани книги и материали от фонда на библиотека „Зора”.

В изложбата са включени книги на семейство Чинтулови, материали от периодичния печат за Добри Чинтулов, издания на неговите стихове, юбилеен сборник „Добри Чинтулов” (1922 г.), юбилейни вестници за различни годишнини на поета и изследвания върху творчеството му. Показан е и личният печат на поета, собственост на РИМ-Сливен.

Интерес предизвиква и брой на списание „Листопад”, съобщаващ за свободен превод на френски на стихотворението „Къде си, вярна ти, любов народна”, публикуван във френско списание през 1865 г. Стихотворението е било преведено под заглавие „Български национален марш”. Сред най-известните и любими на българския народ Чинтулови стихове, превърнали се през годините и в песни са „Стани, стани, юнак балкански”, „Вятър ечи, балкан стене”, „Къде си, вярна ти, любов народна ”, „Българи юнаци” и др.

Прочетете още

81yBQThn6GL._UF1000,1000_QL80_

Топ 10 на „Ню Йорк Таймс” (11 ноември – 17 ноември)

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА   ––––––––––– 1. „Grey Wolf“ от Луиз Пени (нова в класацията) 2. „In Too …