На 34 години внезапно почина полиглотът Петьо Ангелов – един от най-блестящите преводачи на нашето време. Сред най-известните му преводи е творчеството на Айн Ранд.
„Езикът не съществува. Съществуват текстовете, написаното, казаното. В зависимост от това какъв набор от текстове един народ приема за представителни, за свръхважни, може да се съди подробно за ценностната му система, за начина на мислене и поведение“, заяви преди години Петьо в интервю за в. „Сега”.
„Невероятният Петьо Ангелов – един от хората, с които ще се гордеем, че е бил един от екипа на „Изток-Запад“. Сред книгите през последната година, които са изключително важни за нас, буквално всяка втора беше негово дело. Петьо се отдаваше без остатък на работата си, сякаш е усещал, че миговете му тук са преброени”, се казва в прессъобщението на издателство „Изток-Запад”.
На името на Петьо Ангелов ще бъде учредена ежегодна награда за превод.
Фото: novinar.bg