Начало / Интервюта / Как да станеш независима жена в трудни времена

Как да станеш независима жена в трудни времена

На 4 януари btv започна премиерното си за България излъчване на дългоочаквания испански сериал „Нишките на съдбата“. Той се състои от един сезон и общо единадесет епизода.
„Нишките на съдбата“ е заснет по едноименната книга на Мария Дуеняс, която има огромен международен успех и е издадена и у нас от издателска къща „Хермес”. Правата за нея са купени в над 50 държави и тя вече е носител на няколко престижни литературни награди. Продажбите на „Нишките на съдбата“ само в Испания надхвърлят 2 милиона екземпляра. Българските читатели с нетърпение очакват и новия роман на Мария Дуеняс – „Под слънцето на Андалусия“, който ще излезе със знака на „Хермес“ през първата половина на 2016 година.

Предлагаме ви ИНТЕРВЮ на Мария Дуеняс за книгата:

В „Нишките на съдбата“, освен измислени герои, има и исторически персонажи. Как успяхте да изградите техните образи така, че да са едновременно пълнокръвни и достоверни и в същото време да отговарят на историческата действителност?
 Някои от описаните персонажи принадлежат на недалечното ни минало и са играли важна роля по време на Гражданската война в Испания и Втората световна война. За съжаление, голяма част от тези хора са били забравени и моята роля е да пресъздам някои знакови събития от онези неспокойни времена. Дълго проучвах този период от различни източници: академични трудове, архиви, стари вестници, дори свидетелства на съвременници на описаните събития. Вярвам, че успях да възкреся миналото и да съхраня късче от историята.

Много е необичайно главната героиня да е шивачка. Защо се спряхте на тази професия?
Исках героинята ми да е независима жена, която може сама да се грижи за себе си и да се движи свободно, без да е издържана от някой мъж. В края на 30-те години на миналия век не са били много професиите, които можели да гарантират подобна независимост, но шивачеството е една от тях.

Действието на много романи се развива по време на Втората световна война и все пак вие успяхте да сътворите нещо ново и различно. Как го постигнахте?
Втората световна война избухна, докато Испания се възстановяваше от опустошенията на Гражданската война, така че много хора смятат, че тя не е имала никакъв отзвук в страната ни. Това обаче не е вярно. За територията на Испания се съревноваваха и Великобритания, и Германия, така че страната бе обект на усилен шпионаж. Този факт не е достатъчно отразен в литературата. Новото също е, че жените са в центъра на повествованието, при това необикновени жени като Сира Кирога и Розалинда Фокс. Те са носителки на много общочовешки ценности и принципи, олицетворяват силата на духа и волята да оцелееш. Исках да покажа как можеш да стъпиш на краката си в трудни времена. От плахо, срамежливо момиче Сира се превръща в силна и независима млада жена.

Защо избрахте действието да се развива не само в Испания, но и в Мароко?
Исках да запозная читателя с екзотично Мароко, когато все още е било испанска колония. Самата аз имам марокански корени, майка ми е родена и израснала в Мароко, така че познавам тази страна, нейната атмосфера, традиции и култура.

И последен въпрос. Как бихте определили жанрово „Нишките на съдбата“?
Това всъщност е най-трудният въпрос. След толкова време и изписани страници все още не мога да я свържа с определен жанр. Това е историята на млада шивачка, която съдбата тласка към рискован компромис, в който кройките и платовете от професията й се превръщат във фасада на нещо много по-важно и опасно. Под този схематичен сюжет обаче се преплитат многобройни прочити, които превръщат книгата едновременно в роман за личностното израстване, в роман за колониалната епоха, в любовен роман, в роман за исторически и политически конспирации и в шпионски роман.

Прочетете още

470221266_976452964516533_8307272139945948013_n

Нобеловата лауреатка Хан Канг: „Моето вдъхновение е Астрид Линдгрен“

Южнокорейката спечели най-престижното литературно отличие тази година Хан Канг заяви след получаването на наградата през …