Три произведения, събрани в два тома от 112-ия носител на Нобелова награда за литература Светлана Алексиевич, ще излязат скоро на български език. Новината обяви преводачката на беларуската авторка Ангелина Александрова в личната си страница във „Фейсбук“.
Александрова е превела три нейни книги – „Време секънд хенд“, „Последните свидетели“ и „Войната не е с лице на жена“, като последните две ще бъдат издадени в един том. Книгите ще се появят на българския книжен пазар с печата „Парадокс“.
Алексиевич е 14-ата жена, носител на приза, и получи наградата „нейното многопластово творчество, което е монумент на страданието и куража в наши дни“.
Свързани заглавия
Светлана Алексиевич: В наши дни е трудно да си честен човек
Светлана Алексиевич: Смъртта е най-честна. Не пропуска никого – добър, жесток, грешник
Светлана Алексиевич е новият Нобелов лауреат за литература