Утре, 30 септември, Съюзът на преводачите ще връчи годишните си за превод на български преводачи и на чужденци, превеждащи българска литература. Церемонията ще се състои в Мраморното фоайе на Столична библиотека от 18 ч.
Наградите са в пет категории: Наградата за цялостна дейност в областта на превода (присъжда се само на членове на СПБ), Специалната награда за изключително високи постижения, Наградата за ярки постижения, Наградата „Елена Мутева” за художествен превод от млад преводач и Награда за особени заслуги на изтъкнати преводачи от български на чужд език.
Номинациите за конкретен превод за 2015 г. са 21. От тях 10 получават награда. Номинациите за цялостно творчество са 10. От тях 7 получават наградата.
Международният ден на преводача се отбелязва от 1991 г. насам на 30 септември по решение на Съвета на Международната федерация на преводачите (ФИТ). Съюзът на преводачите в България е създаден на 5 юни 1974 г.
СПБ е член на Международната федерация на преводачите (ФИТ). Голям брой български преводачи са носители на престижни наши и международни награди за литературен превод. Първият носител на новоучредена през 2014 г. от ФИТ Международна награда за превод на научна и техническа стана българска преводачка, член на СПБ – Светла Мутафова.