Начало / Интервюта / Елиза Пуричели Гуера: Много съм щастлива, че книгите ми са издадени на български език

Елиза Пуричели Гуера: Много съм щастлива, че книгите ми са издадени на български език


Елиза Пуричели Гуера е родена в Милано. Винаги е мечтала да стане писателка, от момента, в който майка й й прочита „Пипи Дългото чорапче“. Червенокоса е и смята, че затова е имала неприятности в училище – учителите често й са се карали. Освен писателка е и преводачка и редакторка на свободна практика. На български са преведени 5 от книгите й от поредицата „Приключенията на Минерва Минт“, издадени от „Фют“. Мечтае да живее в Лондон. Предлагаме ви интервю с Гуера, дадено специално за сайта „Детски книги“.

–––––––

Кой е любимият ти съвременен автор на книги за деца и възрастни?

–          Обичам Филип Пулман, автор на трилогията “Тъмните му материи”. Колкото до автор за възрастни – много е трудно да избера само един… В момента чета Хилари Мантел, която написа историческия роман “Вълци” и спечели наградата Букър.

Какво те вдъхновява да пишеш за деца?

–          Смятам, че все още притежавам богато въображение – същото, което вдъхновяваше създаването на различните игри, споделени с приятелите ми в детството. Харесва ми и свободата, която писането на детски книги дава – да се съчетават различни жанрове в една история: криминален, приключенски, детективски, комедиен… но детективската част ми допада най-много!

Има ли около теб деца, на които четеш ръкописа преди отпечатване?

–          Малката ми петгодишна племеничка Анита изслушва историята предварително и ако нещо не й хареса, незабавно ме уведомява.

Как събираш идеи за книгите си?

–          Появяват ли се те като светкавица или внимателно обмисляш къде да ситуираш действието?  Идеите идват тогава, когато най-малко ги очаквам, особено когато се возя с влак или се разхождам: понякога е просто име като Минерва или линия, или място. Дамската ми чанта е пълна с бележчици, на които си записвам идеите. Добрите оцеляват и тогава започвам да мисля за сюжет, но без да планирам прекалено много – оставям въображението ми да си свърши работата.

Живееш в Италия, но твоята героиня Минерва Минт пребивава в Корнуол, Великобритания. Защо реши да изпратиш червенокосата госпожица да живее тъкмо в малкото английско селце?

–          Живях четири години във Великобритания и винаги съм харесвала страната защото действието в почти всички книги, които обожавам, се развива там. Според мен Великобритания е страна на въображението и вдъхновението. А специално Корнуол е магично място, в което ще откриете пирати, крал Артур, Мерлин, духове…

Имаш ли приятели като Рави и Томазина в реалния живот?

–          Да, имам и мисля, че едно от най-важните неща в живота е да имаш някого до себе си, който да те подкрепя и с когото да споделиш всичко, дори и приключение!

Подскажи ни нещичко за енциклопедията, която откриваме още в началото на поредицата “Приключенията на Минерва Минт” – защо в пътната чанта е тъкмо четвърти том?

–           Читателите трябва да обърнат много сериозно внимание на написаното на корицата тъкмо на този четвърти том…

Ще се появи ли Септимъс Ходж в някоя от книгите в поредицата като реален герой, не само като име?

–          Книгите от поредицата за Минерва Минт са седем и в последната Септимъс наистина ще се появи. За читателите ще бъде истинска изненада на открият истинската му самоличност! А и появата му в Пемброуз ще бъде зрелищна!

Какво мислиш за тенденцията да се отхвърлят класическите приказки заради “кръвожадните” сцени в тях?

–           Винаги съм обичала класическите приказки. Една от първите книги, които прочетох сама, бе сборник с творби на братя Грим, затова изобщо не съм съгласна с идеята да отхвърлим четенето на приказки. В тези стари истории можеш да откриеш много приключения, тайни и магия, а и да потръпнеш лекичко.

 Защо е важно децата да четат книги?

–          Без книги животът ни би бил много по-ограничен. Книгите са прозорци и врати към други светове, които не бихме могли да изследваме без помощта на четивата. Те разширяват ума ни, забавляват ни, карат ни да разсъждаваме. Чрез книгите ни е позволено да изживеем множество различни животи и да научим нещо за себе си.

Какво би искала да кажеш на своите български читатели?

–           Когато си мечтаех да стана писател, а аз мечтая за това от дете, никога не съм си помисляла, че един ден моите книги ще бъдат публикувани в България! Явно и най-невъзможните ни мечти могат да се сбъднат! Чувствам се много щастлива, че книгите ми са издадени на български език и се надявам читателите да се наслаждават истински на поредицата “Приключенията на Минерва Минт”!

(Със съкращения)

Поредицата “Приключенията на Минерва Минт” тук

Прочетете още

171465_b

Топ 10 на „Ню Йорк Таймс” за най-продаваните книги в САЩ

Бестселър листата на „Ню Йорк Таймс” е една от най-авторитетните в света. Класацията беше обновена …