Независимото издателство „Хесперус“ се реши да издаде преведена на английски език новела от бившия иракски диктатор Садам Хюсеин, съобщи в. „Гардиън“. Хюсеин написал книгата в разгара на войната в Персийския залив през 2003 г. Тогава книгата бе разкъсана от критиците на в. „Ню Йорк Таймс“ и определена като „неструваща лигавщина“.
Издателство „Хесперус“ е специализирано в издаването на книги, извън тираж. Според анотацията им книгата на иракския диктатор е смесица между „Игра на тронове“ от Джордж Р. Р. Мартин и „Къща от карти“ от Майкъл Добс. Действието е развива преди 1500 години на река Ефрат в едно войнствено племе. Книгата била запазена от дъщерята на диктатора Рагад през 2003 г. Досега е публикувана на няколко различни езика със заглавия като „Танцът на дяволите“.
„Сигурни сме, че някои от нашите писатели ще са недоволни от това решение. Но ние сме политически неутрални. Издаваме това, което смятаме, че е интересно“, казват от издателство „Хесперус“.