Начало / Свят / Международното списание „KADO“ публикува четирима български поети

Международното списание „KADO“ публикува четирима български поети

Международното литературно списание „KADO“ публикува творбите на четирима български поети. В броя, посветен на Япония, наред с едни от най-големите имена в хайку поезията, списанието публикува и хайку на Владислав Христов в превод на Мая Любенова. Българската поезия в броя е представена и от Нина Нинчева, Иван Сухиванов и Роза Боянова, преведени от Валентин Кръстев. В предишния брой №4 на изданието бяха публикувани стихотворения на поета Румен Леонидов.

Списание „KADO“ е създадено през 2011г. и се стреми да направи мост между Европа и Азия, обединявайки поетичните традиции и духовността на различните държави. Директор и основател на изданието е Мариус Келару – румънски поет, критик и преводач. Той е известен и с редакторската си работа в две други литературни платформи „Поезия“ и „Кармина Балкан“.  KADO е двуезично списание, като авторите се представят на майчиния си език и превод на английски. То има авторитетен международен редакторски съвет. Сред имената в него са професорът от университета „Мейджи“ и председател на Световната хайку асоциация Баня Нацуиши, а така също и Сайюми Сумикури и Таеко Уемури. Българското участие в редакторския съвет е в лицето на поета и преводача Роман Кисьов. С неговото активно съдействие българската поезия намира прием в това престижно литературно издание.

Прочетете още

244349_b

Топ 10 на „Хеликон” за най-продавани книги (15 април – 21 април)

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА 1. Недовършена работа от Дейвид Балдачи 2. Плодовете зреят нощем от Неда Антонова 3. …