Начало / Свят / „Мисия Лондон” излезе на словенски език

„Мисия Лондон” излезе на словенски език

Романът „Мисия Лондон” на Алек Попов вече е на книжния пазар в Словения. Това е 16-то издание на книгата в чужбина. Преводът е дело на Ева Шпаргер, дългогодишен лектор по словенски език в България.  Книгата е публикувана от „Цанкарева Заложба” – едно от водещите издателства в Словения.

Емблематичният роман беше представен на фестивала „Виленица” с четения и разговор с публиката в Любляна и Щаниел.

 

 

Алек Попов е роден в София през 1966 г. Завършил е българска филология в СУ “Св. Климент Охридски”. Автор е на 11 книги. Той е първият български писател спечелил два пъти наградата за нова българска художествена проза „Хеликон” – „Ниво за напреднали” и „Сестри Палавееви…”. Той е и първият носител на наградата „Четящият човек” (2012), която се връчва по време на откриването на едноименния фестивал в Бургас. Носител е на наградата „Павел Вежинов“ за къс криминален разказ, „Гравитон“ за фантастика, „Рашко Сугарев“ за кратък разказ и др. Пише и сценарии за киното и радиопиеси. Член-кореспондент е на БАН.

Свързани заглавия
Алек Попов: Книгите умеят да чакат, за разлика от хората
Алек Попов: Четящите хора не се предават лесно

Книгите на Алек Попов тук

Прочетете още

PAMUK_Orhan_The-Texture-of-Istanbul_FINAL_Cover_4

Орхан Памук за Истанбул: „Когато падне мъгла, е като градът от детството ми“

Писателят е роден точно там преди 72 години Носителят на Нобелова награда за литература през …