Романът „Стая“ на ирландската писателка Ема Донахю вече е преведен и на български език. Книгата разказва историята на петгодишния Джак, който заедно със своята Мам, живее в изолираната от света стая. Момчето дори не подозира, че извън четирите й стени съществува нещо, a единствената връзка, която той и майка му имат с реалността, е тайнственият им посетител стария Ник – той всяка седмица носи неделно лакомство, изхвърля боклука и почиства таванското прозорче.
Идеята за романа се появява след разкритията за двойствения живот на Йозеф Фрицъл.“Стая“ обаче се приема толкова добре от читателите, че само за година след издаването си е преведена на повече от 30 езика, а през 2010 г. беше номинирана за“Букър“
Ема Донахю е родена през 1969 година в Ирландия. Завършва английска и френска филология в Университетския колеж в Дъблин и защитава докторска степен по английски език в Кеймбридж. Автор е на 7 романа, 4 сборника с разкази и няколко пиеси.
Свързани заглавия
Ема Донахю води в номинациите за наградата „Импак”
Топ 10 на най-добрите книги за 2010 г. на „Ню Йорк Таймс”
Откъс от книгата тук
Романът „Стая” тук