На тест по правопис бяха подложени клиентите на книжарница „Хеликон – Пловдив, Център“ в навечерието на Деня на будителите. Това се случи по време на среща-разговор с гл. ас. д-р Теофана Гайдарова „(НЕ)Официално за българския правопис“. Преподавателката от Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ представи пред публиката най-новото си изследване „Новото в новия български правописен речник”.
Д-р Гайдарова бе представена от управителя на издателство „Контекст” Стефан Пеев. Преди да й даде думата той раздаде на присъстващите правописна анкета, съдържаща 24 думи и изрази, някои от които не отговаряха на книжовната норма, регламентирана с последния издаден в България официален правописен речник на българския език от 2012 година. За решилите вярно теста бяха предвидени награди – книги от книжарницата домакин.
На достъпен и популярен език д-р Гайдарова анализира приемствеността и промените в кодификацията, посочи някои противоречия между отделните правописни речници и обясни подробно кои са най-често срещаните грешки при писане. Тя апелира, след като излезе нов речник, да се издава и помагало, в което да са посочени само промените в правописа и пунктуацията, заложени в него, за да може обикновеният български читател да се запознае с тях.
Промените в книжовната норма доказват, че българският език се развива, категорична беше д-р Гайдарова. По думите й обаче все повече хора пишат и говорят неправилно и това се дължи на много и различни причини. Те са изложени в новото изследване.
„Новото в новия български правопосен речник“ тук