Начало / Любопитно / „Абагар“

„Абагар“

На 6 май 1651 г. в Рим е издаден молитвеникът „Абагар“ от бъдещия никополски католически епископ Филип Станиславов. Книгата често е определяна като първата българска печатна книга. Напечатана е на кирилица на хърватски, но съдържа елементи от новобългарски език.

От 5 листа е, отпечатани едностранно. Съдържа апокрифни молитви и разкази с религиозен характер в разрез с католическите догми. Това принуждава Конгрегацията на пропагандата в Рим да премълчи своята фирма като издателство. Полиграфически е оформен с оглед да се носи „наместо силни мощи“. Страниците са оформени в 4 колони, има и илюстрации (ксилогравюри с изображения на светци). Заглавието, с което е известна книгата, идва от включеното апокрифно послание на едеския цар Абагар (Авгар) до Иисус. Според древно предание Иисус го излекувал чрез силата на Божието слово и чрез Убрус – кърпа запазила образа на Христос. Този текст, смятан за апокрифен още през IV век, заляга в основата на множество амулетни (апотропейни) текстове разпространявани из цяла Европа. Другите апокрифи са също с амулетен характер (за помощ при болест, за зачатие, за закрила по време на път, спасяващи от „всякаква злина“, 72-те имена на Господа и др.) Отпечатан е и кратък католически требник, в основата на който стои т.нар. на латински Ordo Matrimonij, т.е. чин за брак. В края е поместено послесловието на автора, който се нарича „епископ на Велика България“.

Само един от шестте запазени екземпляра се пази в България, в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“. През 2001 г. издателство „Абагар” издаде книгата на Филип Станиславов.

„Абагар” тук

Прочетете още

01

Нобеловата награда за литература дава нов шанс на Харуки Мураками

Претендентите са добре познати Седмицата на наградите тече вече с пълна сила – считано за …