Recent Posts

На Острова вече предпочитат преводна литература

tumblr_lnm1ncen181qzqphmo1_1280

Преводната литература се продава по-добре от оригиналната английска във Великобритания, а автори като Елена Феранте, Харуки Мураками и Карл Ове Кнаусгард отбелязват истински рекорди. Според проучване на Man Booker International, само 3.5% от издаваните книги на Острова са преводни, но през 2015 г. 7% от продаваните книги не са на …

Прочетете още »

24 мисли за книгите по случай 24 май

kim1

Книгата е един от най-близките ни приятели. В книгите ние намираме отговори на въпросите си, книгите ни дават храна за размисъл, книгите възпитават в нас човека, книгите предлагат най-добрия интелектуален отдих и полет на въображението, защото в книгите, за разлика от филмите, няма ограничения за специалните ефекти. И понеже, скъпи …

Прочетете още »

„Итън Фром“ от Едит Уортън (ревю)

198960_b

Мария-Десислава ЩИПЛИЙСКА Винаги съм предпочитала английските писатели пред американските, но Едит Уортън успя не просто да не оправдае очакванията ми, тя ги разтърси из основи. Разказът за живота на Итън Фром ни прехвърля в американската действителност от миналия век и показва животът, истинският живот, точно какъвто е – изпълнен с …

Прочетете още »