Начало / България / „Българска книга“ и „Преводи“ са програмите, по които могат да кандидатстват български автори за субсидии

„Българска книга“ и „Преводи“ са програмите, по които могат да кандидатстват български автори за субсидии

По две програми – „Българска книга“ и „Преводи“, субсидирани от Националния център за книгата (НЦК), ще могат да кандидатстват млади и вече утвърдени автори през цялата година, съобщи директорът на НЦК Светлозар Желев, цитиран от в. „Сега“.

Това ще става след като издателствата сключат договор за издаване на избрани от тях заглавия. От страна на центъра два съвета – обществен и експертен, ще селектират заглавията, които ще бъдат подпомогнати.

„Едно от нещата, които ще изискваме от всички издатели, ще бъде ясна маркетингова стратегия за представяне на книгата. Това означава, че книгите, които подкрепим, трябва да се озоват по рафтовете на книжарниците и то на видно място. Не мисля националният литературен център да се превръща в място за графомания. Когато издателствата знаят, че част от разходите по издаване на книгите ще бъдат дадени от държавата, те със сигурност ще се отворят към повече нови имена „, каза Мирослав Боршош.

Предвижда се и сайт на няколко езика, чрез който чуждите издателства да се запознават с българската литература, която си струва да бъде преведена.

Фото: ndk.bg

Прочетете още

9781250178633

Топ 10 на „Ню Йорк Таймс” (11 март – 17 март)

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА  ––––––––––– 1. „The Women“ от Кристин Хана (4 седмици в класацията) 2. „Three-inch …