Начало / Любопитно / „Френски уроци. Приключения с нож, вилица и тирбушон” от Питър Мейл (анотация)

„Френски уроци. Приключения с нож, вилица и тирбушон” от Питър Мейл (анотация)

Огромният интерес към увлекателните книги на Питър Мейл, посветени на Франция, хубавата храна и доброто вино, за щастие доведе до отпечатването от Gourmet Publishing на второто българско издание на вкусния и весел пътешественически дневник „Френски уроци“.

Французите празнуват храната и виното повече от всички други нации. В книгата си „Френски уроци“ бившият английски рекламист Питър Мейл, влюбен до уши във Франция, ни заразява с ентусиазма на французите към всичко свързано с вкуса и аромата, с дегустациите, с ресторантите и изобщо с невероятната гастрономическа култура на Франция.

Авторът ни повежда на приключенска обиколка из родината на висшата кухня с нож, вилица и тирбушон, чрез разказа на млад англичанин, който привикнал към прословутите британски fish and chips остава заслепен и омагьосан от емблемите на френската гастрономия: охлюви, жабешки бутчета, миризливи сирена, уникални хлябове и легендарни вина. Бива поразен и от маниерите и маниите на французите по отношение на храната и виното.
Радостното пътуване из вкусните френски празници започва с първото съприкосновение до същината на френската традиция: „При първата хапка френски хляб с френско масло моите вкусови рецептори, заспали до този миг, получиха истински спазъм.“

Малки провинциални ресторанти и прочути заведения със звезди от „Мишлен“, шумни селски пазари, литургия в чест на трюфела, маратон през легендарните лозя на Бордо, панаир на прочутите пилета от Брес – това са само част от авантюрите, които ви очакват на страниците на тази книга. И ако някога сте си задавали важни въпроси, като например каква е тайната на съвършения омлет, как се става инспектор на най-престижния кулинарен гид в света и кое е най-ароматното френско сирене, най-после ще намерите отговори.

„Във Франция, или поне така твърдят, има повече сирена, отколкото дни в годината – с всякаква консистенция, от ронливо до почти течно, с всякакъв вкус, от остро като бръснач до фината мекота на сметаната; сирена от крави, кози, овце; сирена, подправени с ароматни треви, набодени с пипер, мариновани в зехтин, зрели в тръстикова обвивка. Да избереш едно-единствено сирене от стотици за повечето от нас е сред малките предизвикателства в живота. Но не и за Садлър, или поне не този път. Веднъж озовал се в магазина, носът му започна да проучва невидимата, но ароматна мъгла, стелеща се над изложените сирена. С наведена глава, полузатворени очи и потрепващи ноздри, той бе привлечен сякаш от съдбата от особено настойчив аромат. Идваше от закръглен ръждивооранжев диск, чиято преливаща плът се придържаше от пет ленти от листа на папур: сирене от Ливаро, известно сред почитателите му като le colonel2 (заради петте ленти) и с репутацията на едно от най-миризливите в света.
Садлър се влюби…”

Надарен с любознателност, наблюдателност и фино чувство за хумор, Питър Мейл е най-добрият водач в едно вкусно пътуване, пълно с открития и изненади, в което се научаваме, че въпреки закачливата ирония и лекия тон, някои неща определено трябва да се взимат насериозно, като например радостта от живота.

–––––––-

2 Полковникът (фр. ез.) – бел. прев.

„Френски уроци. Приключения с нож, вилица и тирбушон”  тук

Прочетете още

anita-jankovic-AowxSxBwv_4-unsplash

Четене преди сън удвоява речника на децата

Книгите са ключови за тях Четящите родители са истинска благословия за най-малките – достатъчно е …