Начало / България / Честит празник, скъпи преводачи!

Честит празник, скъпи преводачи!

cover-BooksДнес е Международният ден на преводача – той се отбелязва от 1991 г. по решение на Международната федерация на преводачите /МФП/. Светецът-покровител на тази професия е св. Йероним Блажени.

'Saint_Jerome_in_his_study',_painting_by_Filippino_Lippi,_c._1493,_El_Paso_Museum_of_ArtЕвсевий Йероним Софроний е преводачът на Библията от гръцки и еврейски на латински език между 383 г. и 406 г., известна под името Vulgata. Неговият превод е направен по поръка на папа Дамас и ревизира стария латински превод на Библията, наречен Vetus Latina.

Асоциацията на преводачите в България съществува повече от 20 години и обединява над 100 членове, като е отворена структура за хора с опит и доказан професионализъм.

Празникът се отбелязва в цял свят с представяния на книги, кръгли маси, конкурси и др.

Честит ви празник, скъпи български преводачи! Без вашия търпелив, всеотдаен и дълбоко отговорен труд щяхме да сме като слепци в пъстрата гора на световната писмена култура!

Бъдете здрави и плодовити!

Прочетете още

01-86_01

Българска приказка излезе на японски

Преводът е подготвен от специалист, учил в София „Жива вода” се появява сега в богато …