Начало / България / „Единствен син” на Стефан Одеги и на български

„Единствен син” на Стефан Одеги и на български

„Ония, които са чели „Изповеди“ на Жан-Жак Русо, не си спомнят той да споменава някъде, че е имал брат. А Жан-Жак все пак хитро намеква за него: „Брат ми изчезна в Кобленц. Ни вест, ни кост от него оттогава, и ето – превърнах се в единствен син. Заглавието на романа ми идва от този пасаж. Стори ми се, че това увъртане е многозначително.
Осемнайсети век донякъде въвежда един нов поглед към личността, към неповторимостта на човека, към социалното му положение и състояние. В този смисъл романът ми е „русоистки“. Това не означава, че не търся наслада от интригата в забавния роман. Харесваше ми да разказвам истории за осемнайсети век, без да пиша исторически роман”, заявява Стефан Одеги за романа си „Единствен син”.

Книгата на френския автор беше посрещната с възторг в родината му, като авторитетният „Нувел Обсерватьор“  написа: Всеки читател, запленен от първия роман на Стефан Одеги „Теория на облаците“, ще прочете и втората му книга, в която писателят разкрива многообразието на таланта си. Други времена, други бури! Пред нас е един исторически роман, повел ни към ада. Целият осемнайсети век минава пред очите ни като на кинолента…”.„Единствен син” предстои да излезе и българския книжен пазар.

Стефан Одеги (1964) преподава история на киното и изкуството в Париж. Първият му роман „Теория на облаците“ (2005) получава наградите „Морис Жоньовоа“ на Френската академия и „Черна карта“ и е преведен в цял свят. Вторият, „Единствен син“ (2006), му носи престижната „Ле дьо маго“, както и две номинации – за „Гонкур“ и „Медичи“. Следват „Ние, другите“ (2008) и „Rom@“ (2011, номиниран за „Гонкур“), които нареждат Одеги сред най-ярките представители на съвременната френска проза.

Прочетете още

717bd38a-8921-42b8-8152-92dd06ce00b8

„Пробуждането“ на Стойчо Керев – лек срещу безразличието

Заглавие, което разбулва тайни и предсказва бъдещето Третата книга на популярния наш журналист, а вече …